NextSDS Logo
Safety Data Sheet FR

GAZOLE (GO)

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report.

Get Free Audit
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
GAZOLE (GO)

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A

Identified Uses

Alimentation des moteurs diesel et des turbines à combustion.

Manufacturers & Suppliers

T

TOTAL MARKETING France

distributor

562 avenue du parc de l'île, 92000 Nanterre, FRANCE

+33 (0)1 41 35 40 00

Emergency Contacts

Emergency Contact

+44 1235 239670

ORFILA (INRS)

+33 (0)1 45 42 59 59

ANGERS

02 41 48 21 21

BORDEAUX

05 56 96 40 80

LILLE

08 00 59 59 59

LYON

04 72 11 69 11

MARSEILLE

04 91 75 25 25

NANCY

03 83 22 50 50

PARIS

01 40 05 48 48

STRASBOURG

03 88 37 37 37

TOULOUSE

05 61 77 74 47

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified danger

Hazard Classifications

Flam. Liq. Cat. 3 H226
Asp. Tox. Cat. 1 H304
Acute Tox. Cat. 4 H332
Skin Irrit. Cat. 2 H315
Carc. Cat. 2 H351
STOT RE Cat. 2 H373
Aquatic Chronic Cat. 2 H411

GHS Pictograms

GHS02 - Flammable

GHS02

GHS07 - Health hazard

GHS07

GHS08 - Serious health hazard

GHS08

GHS09 - Environmental hazard

GHS09

Hazard Statements

H226 Liquide et vapeurs inflammables
H304 Peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires
H315 Provoque une irritation cutanée
H332 Nocif par inhalation
H351 Susceptible de provoquer le cancer
H373 Risque présumé d'effets graves pour les organes à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée
H411 Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme

Precautionary Statements

P210 Tenir à l'écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d'inflammation. Ne pas fumer
P261 Éviter de respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols
P273 Éviter le rejet dans l'environnement
P280 Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage
P301 + P310 EN CAS D'INGESTION: Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON/un médecin
P331 NE PAS faire vomir
P403 + P233 Stocker dans un endroit bien ventilé. Maintenir le récipient fermé de manière étanche
P501 Eliminer le contenu/ le conteneur dans une installation d'incinération agréée

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report

Free Audit
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture

Combustibles diesel. Combinaison complexe d'hydrocarbures obtenue par distillation du pétrole brut. Se compose d'hydrocarbures dont le nombre de carbones se situe principalement dans la gamme C9 - C20 et dont le point d'ébullition est compris approximativement entre 163°C et 357°C. Contient: Mélange d'esters méthyliques d'acides gras en C16-C18.

Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
Combustibles, diesels EC: 269-822-7 68334-30-5 90% Yes
04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

En cas d'exposition à des concentrations importantes de vapeurs, de fumées ou d'aérosols, transporter la personne à l'air, hors de la zone contaminée, la maintenir au chaud et au repos. Commencer immédiatement la respiration artificielle si la victime ne respire plus. Appeler immédiatement un médecin. S'il y a le moindre soupçon d'inhalation de H2S (sulfure d'hydrogène), Les secouristes doivent porter un appareil respiratoire, une ceinture et un harnais, et doivent suivre les procédures de sauvetage. En cas d'arrêt respiratoire, pratiquer la respiration artificielle. L'apport d'oxygène peut aider. Évacuer la victime à l'air frais aussi vite que possible. Consulter un médecin pour un traitement ultérieur.

Symptoms: L'inhalation de vapeurs à haute concentration peut provoquer une irritation du système respiratoire. Risque de dépression du système nerveux central avec nausées, maux de tête, vertiges, vomissements et perte de coordination.

Skin contact

Enlever les vêtements et les chaussures contaminés. Laver la peau avec de l'eau et du savon. L'injection à haute pression de produit sous la peau peut avoir de très graves conséquences même sans symptôme ou blessure apparent. Dans ce cas, la victime doit être immédiatement transportée en milieu hospitalier. Pour les brûlures thermiques mineures, refroidir la brûlure. Maintenir la zone brûlée sous l'eau froide pendant au moins cinq minutes, ou jusqu'à ce que la douleur diminue. Laver avec de l'eau et du savon.

Symptoms: Peut causer des irritations de la peau et/ou dermatites.

Eye contact

Bien rincer avec beaucoup d'eau, y compris sous les paupières. Enlever les lentilles de contact, le cas échéant. Rincer les yeux. Si l'irritation oculaire persiste, consulter un médecin spécialiste.

Symptoms: Peut provoquer une irritation légère.

Ingestion

Ne pas donner à boire. NE PAS faire vomir. car il ya des risques importants d'aspiration. Le fluide peut pénétrer dans les poumons et occasionner des lésions (pneumonie chimique, potentiellement mortelle). Transporter immédiatement la victime à l'hôpital. Ne pas attendre l'apparition de symptômes.

Symptoms: L'ingestion peut provoquer une irritation de l'appareil digestif, des nausées, des vomissements et des diarrhées. Risque de dépression du système nerveux central. L'aspiration peut provoquer un oedème pulmonaire et une pneumonie.

Immediate Medical Attention

Transporter immédiatement la victime à l'hôpital (pour ingestion). L'injection à haute pression de produit sous la peau peut avoir de très graves conséquences même sans symptôme ou blessure apparent. Dans ce cas, la victime doit être immédiatement transportée en milieu hospitalier.

Medical Treatment

Traiter de façon symptomatique.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Moyen d'extinction - pour les petits feux: Dioxyde de carbone (CO₂). Poudre sèche. Sable ou terre. Moyen d'extinction - pour les grands feux: Mousse. Brouillard d'eau (personnel formé uniquement).

Unsuitable media

Ne pas utiliser un jet d'eau bâton, qui pourrait répandre le feu. L'action simultanée de mousse et d'eau sur une même surface est à proscrire (l'eau détruit la mousse).

Specific hazards

La combustion incomplète et la thermolyse produisent des gaz plus ou moins toxiques tels que CO, CO₂, hydrocarbures variés, aldéhydes et des suies. A forte concentration ou en atmosphère confinée, leur inhalation est très dangereuse. Les vapeurs peuvent former des mélanges explosifs avec l'air. Si des composés sulfurés sont présents en quantités non négligeables, les produits de combustion peuvent contenir du H₂S et des SOx (oxydes de soufre) ou de l'acide sulfurique.

Firefighter Protection

En cas d'incendie de grande amplitude ou d'incendie dans des espaces confinés ou mal ventilés, porter une tenue ignifugée intégrale et un appareil respiratoire autonome isolant (ARI) avec un masque intégral.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Sauf en cas de déversements mineurs, la faisabilité de toute action doit toujours être évaluée et si possible soumise à l'avis d'une personne compétente et formée chargée de gérer les situations d'urgence. Arrêter ou contenir la fuite à la source, si ceci ne présente pas de danger.

Small spill

Des vêtements de travail antistatiques normaux sont généralement suffisants.

Large spill

Une combinaison de protection complète, antistatique résistant aux produits chimiques. Les déversements importants peuvent être soigneusement recouverts de mousse, le cas échéant, afin de limiter les risques d'incendie.

Environmental

Empêcher le produit de pénétrer dans les égouts, les cours d'eau ou le sol. Le produit ne doit pas contaminer les eaux souterraines.

Cleanup methods

Transférer le produit récupéré et les autres matériaux dans des réservoirs ou conteneurs appropriés et stocker/éliminer conformément aux règlements applicables. Ne pas appliquer de jets bâton directs.

Materials: Matériau absorbant non combustible.

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Prendre des précautions contre l'électricité statique. Assurer une ventilation adéquate. Ne pas fumer. Éviter de respirer les vapeurs ou le brouillard. Éviter le contact avec la peau, les yeux et les vêtements. NE JAMAIS AMORCER AVEC LA BOUCHE LE SIPHONNAGE D'UN RESERVOIR. Eviter la formation de vapeurs, brouillards ou aérosols. Ne pas utiliser d'air comprimé pour des opérations de remplissage, déchargement ou de manutention. Ne jamais percer, piquer, meuler, tronçonner ou souder sur un conteneur vide. NE PAS UTILISER DE TELEPHONE PORTABLE LORS DE LA MANIPULATION.

Storage

Stocker les produits conditionnés (fûts, échantillons, bidons...) dans des locaux bien ventilés, à l'abri de l'humidité, de la chaleur et de toute source potentielle d'inflammation. Conserver les récipients hermétiquement clos et correctement étiquetés.

Hygiene

Lors de l'utilisation, ne pas manger, boire ou fumer. Éviter le contact avec la peau, les yeux et les vêtements. Ne pas placer les chiffons imbibés de produit dans les poches des vêtements de travail. Se laver les mains avant les pauses et immédiatement après manipulation du produit. EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU : Laver la peau avec de l'eau et du savon. Enlever les vêtements et les chaussures contaminés. Faire adopter des règles d'hygiène strictes pour le personnel exposé au risque de contact avec le produit.

Fire prevention

Manipuler à l'abri de toutes sources potentielles d'inflammation (flamme nue, étincelles, arcs électriques...) et de chaleur. Éviter l'accumulation de charges électrostatiques. Mettre à la terre, établir une liaison équipotentielle entre les conteneurs, les réservoirs ainsi que les équipements de transfert/réception. Interdire le chargement en pluie et limiter la vitesse d'écoulement du produit. Ne jamais souder sur une citerne ou des tuyauteries, vides non dégazées.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Assurer une ventilation adéquate. Ne pas pénétrer dans les réservoirs de stockage vides, avant que ne soient réalisées les mesures d'oxygène disponible. Dans le cas de travaux en enceinte confinée (cuves, réservoirs...), s'assurer d'une atmosphère respirable et porter les équipements recommandés.

Hands

Gants résistants aux hydrocarbures aromatiques. Veuillez observer les instructions concernant la perméabilité et le temps de pénétration qui sont fournies par le fournisseur de gants. Prendre également en considération les conditions locales spécifiques dans lesquelles le produit est utilisé, telles que le risque de coupures, d'abrasion et le temps de contact. Note: les gants en PVA ne sont pas imperméables à l'eau et ne conviennent pas pour une opération d'urgence. Tableau des gants : PVA (> 480 min, EN 374), Caoutchouc fluoré (> 480 min, EN 374), Caoutchouc nitrile (> 0.3 mm, > 480 min, EN 374). En cas de contact par projection : Nécrythème (> 0.5 mm, > 60 min, EN 374), PVC (> 0.2 mm, > 60 min, EN 374).

Eyes

S'il y a un risque d'éclaboussures, porter : Lunettes de sécurité avec protections latérales. ou. Écran facial.

Respiratory

Pour pénétrer dans des citernes, cuves, réservoirs ayant une teneur insuffisante en oxygène, porter un appareil respiratoire isolant. En cas d'urgence (exposition accidentelle) ou pour des travaux exceptionnels de courte durée dans des atmosphères polluées par le produit, il est nécessaire de porter un appareil de protection respiratoire. En cas d'utilisation de masque ou demi-masque : Respirateur à masque facial équipé d'une cartouche ou d'une boîte filtrante contre les vapeurs organiques/gaz acides: Type A.

Skin/Body

Porter les vêtements de protection appropriés: vêtements imperméables aux hydrocarbures, Chaussures ou bottes de sécurité.

Environmental

Empêcher le produit de pénétrer dans les égouts, les cours d'eau ou le sol.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Melting Point
Pas d'information disponible
Flammability
---
Molecular Weight
---
Dynamic Viscosity
---
Freezing Point
Pas d'information disponible
Physical State
liquide
Vapor Pressure
< 1 kPa @ 37.8 °C
Density
820 - 845 kg/m³ @ 15 °C
Voc Content
---
Crystallisation Point
---
Flash Point
> 55 °C
Form
---
Decomposition Temperature
Pas d'information disponible
Lower Explosive Limit
0.5 %
Upper Explosive Limit
5 %
Solubility In Fat
---
Odor Threshold
Pas d'information disponible
Kinematic Viscosity
< 7 mm2/s @ 40 °C
Auto Ignition Temperature
> 250 °C
Metal Corrosion
---
Softening Point
---
Solubility
---
Relative Density
---
Evaporation Rate
Non applicable
Partition Coefficient
La substance est une UVCB. Les tests standard ne sont pas appropriés pour ce paramètre
Boiling Point
150 - 380 °C
Cloud Point
---
Ph
Non applicable
Colour Intensity
---
Vapor Density
> 5
Explosive Limits
---
Physical State Data
---
Appearance
limpide
Relative Evaporation Rate
---
Colour
jaune
Solubility In Water
Non applicable
Solidification Point
---
Odor
caractéristique
Properties Status
---
Bulk Density
---
State Under Standard Conditions
---
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Stable dans les conditions recommandées de manipulation et de stockage.

Reactivity

Pas d'information disponible.

Hazardous reactions

Aucune dans les conditions normales d'utilisation.

Avoid

La chaleur (températures supérieures au point d'éclair), les étincelles, les points d'ignition, les flammes, l'électricité statique.

Incompatible

Oxydants forts. Acides forts. Bases fortes. (herbicides...). Halogènes.

Decomposition

Aucun dans les conditions normales d'utilisation.

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

The data for this section has not been processed yet.

14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

UN Number
UN1202
Shipping Name
GAZOLE
Transport Class
3
Packing Group
III
15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

The data for this section has not been processed yet.

?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for GAZOLE (GO)?

The signal word is danger.

What is the physical form of GAZOLE (GO)?

GAZOLE (GO) is a liquide appearing as limpide with jaune color. It has caractéristique odor.

What is GAZOLE (GO) used for?

Alimentation des moteurs diesel et des turbines à combustion.

What are the hazard statements for GAZOLE (GO)?

This substance has 7 hazard statements:

  • H226: Liquide et vapeurs inflammables
  • H304: Peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires
  • H315: Provoque une irritation cutanée
  • H332: Nocif par inhalation
  • H351: Susceptible de provoquer le cancer
  • H373: Risque présumé d'effets graves pour les organes à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée
  • H411: Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme

What is the melting point of GAZOLE (GO)?

The melting point is Pas d'information disponible and the boiling point is 150 - 380 °C.