NextSDS Logo
Safety Data Sheet FR

Tribol GR 100-2 PD

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report.

Get Free Audit
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
Tribol GR 100-2 PD
Product Form
Graisse
Product Code
468686-DE03

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A
UFI Code
ETD2-00XT-2004-0PKF

Identified Uses

Utilisation générale de lubrifiants et de graisses dans des véhicules ou des machines-Industriel, Utilisation générale de lubrifiants et de graisses dans des véhicules ou des machines-Professionnel, Graisse pour usages industriels.

Manufacturers & Suppliers

C

Castrol Holdings Europe B.V.

distributor

d'Arcyweg 76, 3198NA Europoort Rotterdam

C

Castrol France SAS

national supplier

Campus Saint Christophe, Bâtiment Galilée 3, 10 Avenue de l'Entreprise, Cergy-Pontoise, Cedex, 95863

+33 (0) 805 638 302

Emergency Contacts

ORFILA

01 45 42 59 59

Centre Anti-Poisons de Paris, Hôpital Fernand Widal - 200, Rue de Faubourg Saint-Denis - 75475 Paris Cedex 10

01 40 05 48 48

Centre Antipoison et de Toxicovigilance de LYON, Bâtiment A, 4ème étage, 162, avenue Lacassagne, 69424 Lyon Cedex 03

04 72 11 69 11

Centre Anti-Poisons de Marseille, Hôpital Salvator, 249, Boulevard Sainte-Marguerite - 13274 Marseille Cedex 9

04 91 75 25 25

Permanence BP France

01 30 30 49 99

24/24

Carechem

+44 (0) 1235 239 670

24/7

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified warning

Hazard Classifications

Skin Sens. Cat. 1 H317
Aquatic Chronic Cat. 3 H412

GHS Pictograms

GHS07 - Health hazard

GHS07

Hazard Statements

H317 Peut provoquer une allergie cutanée.
H412 Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

Precautionary Statements

P261 Éviter de respirer les poussières.
P273 Éviter le rejet dans l'environnement.
P280 Porter des gants de protection.
P302 + P352 EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: Laver abondamment à l'eau et au savon.
P333 + P313 En cas d'irritation ou d'éruption cutanée: Consulter un médecin.
P362 + P364 Enlever les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation.
P501 Éliminer le contenu et le récipient en conformité avec toutes réglementations locales, régionales, nationales, et internationales.

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report

Free Audit
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture
Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
Produit de réaction de: molibdate d'ammonium et (C12-24)alkylamine diéthoxylée (1:5-1:3) EC: 412-780-3 --- 3% Yes
Produits de réaction du phosphite de triphényle et de l'isodécanol (1:1) EC: 701-341-4 --- 1% Yes
2,6-di-tert-butyl-4-nonylphénol EC: 224-320-7 4306-88-1 1% Yes
04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

En cas d'inhalation, déplacer à l'air frais. En cas d'inhalation de produits de décomposition lors d'un incendie, les symptômes peuvent être différés. La personne exposée peut avoir besoin de rester sous surveillance médicale pendant 48 heures. Consulter un médecin si des symptômes se développent.

Symptoms: L'exposition aux produits de décomposition peut présenter des risques pour la santé. Les effets graves d'une exposition peuvent être différés. L'inhalation de brouillard ou de vapeurs d'huile à hautes températures peut provoquer une irritation des voies respiratoires.

Skin contact

Laver soigneusement la peau au savon et à l'eau ou utiliser un nettoyant cutané reconnu. Retirer les vêtements et les chaussures contaminés. Laver les vêtements avant de les réutiliser. Laver les chaussures à fond avant de les remettre. En cas d'affections ou de symptômes, évitez d'exposer plus longuement. Consulter un médecin.

Symptoms: Dégraisse la peau. Peut éventuellement entraîner une sécheresse et une irritation de la peau. Peut provoquer une allergie cutanée.

Eye contact

En cas de contact, laver immédiatement les yeux à grande eau pendant au moins 15 minutes. Les paupières doivent être éloignées du globe oculaire afin de procéder à un rinçage approfondi. Vérifier si la victime porte des verres de contact et dans ce cas, les lui enlever. Consulter un médecin.

Symptoms: Aucun effet important ou danger critique connu. Risque potentiel de piqûre ou de rougeur passagère en cas de contact accidentel avec les yeux.

Ingestion

Ne pas faire vomir sauf indication contraire émanant du personnel médical. Ne rien faire ingérer à une personne inconsciente. En cas d'évanouissement, placez la personne en position latérale de sécurité et appelez un médecin immédiatement. Consulter un médecin si des symptômes se développent.

Symptoms: Aucun effet important ou danger critique connu. L'ingestion de grandes quantités peut provoquer des nausées et la diarrhée.

Immediate Medical Attention

Consulter un médecin. Les atteintes cutanées par un jet sous haute pression constituent une urgence médicale majeure.

Medical Treatment

En général, le traitement doit être symptomatique et destiné à compenser les effets observés. Un examen chirurgical doit être entrepris sans délai. Un débridement complet de la plaie et des tissus sous-jacents est nécessaire pour limiter les pertes tissulaires et empêcher ou limiter une lésion irréversible.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Utiliser de la mousse ou des poudres chimiques sèches tout usage, pour éteindre.

Unsuitable media

Ne pas utiliser de jet d'eau. L'utilisation d'un jet d'eau pourra entraîner une propagation de l'incendie en dispersant le produit en feu.

Specific hazards

Aucun risque spécifique d'incendie ou d'explosion.

Instructions

Aucune initiative ne doit être prise qui implique un risque individuel ou en l'absence de formation appropriée. En présence d'incendie, circonscrire rapidement le site en évacuant toute personne se trouvant près des lieux de l'accident.

Firefighter Protection

Les pompiers devront porter un équipement de protection approprié ainsi qu'un appareil de protection respiratoire autonome avec masque intégral fonctionnant en mode pression positive. Les vêtements pour sapeurs-pompiers (y compris casques, bottes de protection et gants) conformes à la Norme européenne EN 469 procurent un niveau de protection de base contre les accidents chimiques.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Contacter le personnel de secours. Évacuer les environs. Empêcher l'accès aux personnes non requises et ne portant pas de vêtements de protection. Ne pas toucher ni marcher dans le produit répandu. Assurer une ventilation adéquate.

Small spill

Écarter les conteneurs de la zone de déversement accidentel. Aspirer ou ramasser avec un balai le produit répandu et placer le tout dans un conteneur à déchets dûment étiqueté. Élimination par une entreprise autorisée de collecte des déchets.

Large spill

Écarter les conteneurs de la zone de déversement accidentel. S'approcher des émanations selon la direction du vent, dos au vent. Empêcher toute pénétration possible dans les égouts, les cours d'eau, les caves ou les zones confinées. Aspirer ou ramasser avec un balai le produit répandu et placer le tout dans un conteneur à déchets dûment étiqueté. Éviter qu'il se forme un nuage de poussières et prévenir la dispersion par le vent. Si le personnel d'urgence n'est pas disponible, contenir le produit répandu. Aspirer ou ramasser le déversement dans des conteneurs de transport ou de recyclage adaptés, puis recouvrir la zone du déversement avec une solution absorbante huileuse. Élimination par une entreprise autorisée de collecte des déchets.

Environmental

Évitez la dispersion des matériaux déversés, ainsi que leur écoulement et tout contact avec le sol, les cours d'eau, les égouts et conduits d'évacuation.

Cleanup methods

Aspirer ou ramasser avec un balai le produit répandu.

Materials: Solution absorbante huileuse.

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Porter un équipement de protection individuelle adapté. Les personnes ayant des antécédents de sensibilisation cutanée ne doivent pas intervenir dans les processus utilisant ce produit. Ne pas mettre en contact avec les yeux, la peau ou les vêtements. Ne pas avaler.

Storage

Stocker conformément à la réglementation locale. Stocker dans une zone sèche, fraîche et bien ventilée, loin des matières incompatibles. Garder le récipient hermétiquement fermé lorsque le produit n'est pas utilisé. Les récipients ayant été ouverts doivent être refermés avec soin et maintenus en position verticale afin d'éviter les fuites. Stocker et utiliser uniquement avec le matériel et les emballages prévus pour ce produit. Ne pas stocker dans des conteneurs non étiquetés.

Hygiene

Il est interdit de manger, boire ou fumer dans les endroits où ce produit est manipulé, entreposé ou mis en oeuvre. Laver abondamment après manipulation. Retirer les vêtements contaminés et les équipements de protection avant d'entrer dans un lieu de restauration.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Prévoir une ventilation renforcée ou toute autre sécurité intégrée afin de maintenir les concentrations en suspension dans l'air concernées inférieures à leurs limites respectives d'exposition professionnelle.

Hands

Recommandé : gants en nitrile. Contact continu: Gant avec une durée de percement minimale de 240 minutes ou supérieure à 480 minutes s'il est possible de trouver des gants appropriés. Protection à court terme / contre les éclaboussures: Les durées de percement recommandées sont celles recommandées ci-dessus. Épaisseur des gants: Pour des applications générales, nous recommandons des gants avec une épaisseur généralement supérieure à 0,35 mm. Normes: EN 420, EN 374.

Eyes

Lunettes de sécurité avec protections latérales. Norme: EN 166.

Respiratory

En cas de ventilation insuffisante, porter un appareil respiratoire approprié. Pour une protection contre les fluides pour le travail des métaux, une protection respiratoire classifiée comme « résistante à l'huile » (classe R) ou « étanche à l'huile » (classe P) doit être sélectionnée si cela est nécessaire. En fonction du niveau de contaminants aériens, un demi-masque respiratoire purificateur d'air (avec filtre HEPA), y compris les masques jetables (séries P ou R) (pour les brouillards d'huile de densité inférieure à 50 mg/m3), ou tout système respiratoire purificateur d'air, en poudre, équipé d'une capuche ou d'un casque et d'un filtre HEPA (pour les brouillards d'huile de densité inférieure à 125 mg/m3). Dans les situations de risque potentiel de vapeurs organiques lors d'opérations métallurgiques, un filtre combiné pour les particules et les vapeurs organiques pourra être nécessaire. Normes: EN 529, EN 149, EN 405, EN 140 plus filtre, EN 136 plus filtre, EN 143, EN 14387.

Skin/Body

L'utilisation de vêtements de protection répond aux bonnes pratiques industrielles. L'équipement de protection personnel pour le corps devra être choisi en fonction de la tâche à réaliser ainsi que des risques encourus. Les bleus de travail en coton ou en polyester/cotton protégeront uniquement contre la contamination superficielle légère. Lorsque le risque d'exposition cutanée est élevé (par exemple, lors du nettoyage de déversements ou en cas de risque d'éclaboussures), il est alors nécessaire d'utiliser des tabliers résistants aux agents chimiques et/ou des combinaisons et des bottes protectrices contre les agents chimiques et imperméables.

Environmental

Il importe de tester les émissions provenant des systèmes de ventilation ou du matériel de fabrication pour s'assurer qu'elles sont conformes aux exigences de la législation sur la protection de l'environnement. Dans certains cas, il sera nécessaire d'équiper le matériel de fabrication d'un épurateur de gaz ou d'un filtre ou de le modifier techniquement afin de réduire les émissions à des niveaux acceptables.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Cloud Point
---
Upper Explosive Limit
Non applicable
Evaporation Rate
Non disponible
Vapor Pressure
Non disponible
Boiling Point
Non disponible
Solubility In Water
Non soluble
Solubility In Fat
---
Melting Point
Non disponible
Odor
Non disponible
Metal Corrosion
---
Flash Point
219°C (426.2°F)
Bulk Density
---
Voc Content
---
Explosive Limits
---
Partition Coefficient
Non applicable
Relative Evaporation Rate
---
Auto Ignition Temperature
Non applicable
Crystallisation Point
---
Freezing Point
---
Relative Density
---
Solidification Point
---
Density
<1000 kg/m³ (<1 g/cm³) à 20°C
Colour Intensity
Foncé
Dynamic Viscosity
---
Softening Point
---
Odor Threshold
Non disponible
Appearance
---
Colour
Brun
Ph
Non applicable
Solubility
---
Vapor Density
---
Lower Explosive Limit
Non applicable
Properties Status
---
Kinematic Viscosity
Non disponible
Form
Graisse
Flammability
Non disponible
Physical State Data
solid
State Under Standard Conditions
---
Molecular Weight
---
Physical State
Graisse
Decomposition Temperature
Non disponible
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Le produit est stable.

Reactivity

Aucune donnée de test spécifique disponible pour ce produit. Se référer à la section Conditions à éviter et matériaux incompatibles pour des informations supplémentaires.

Hazardous reactions

Dans des conditions normales de stockage et d'utilisation, aucune réaction dangereuse ne se produit. Dans les conditions normales de stockage et d'utilisation, aucune polymérisation dangereuse n'est censée se produire.

Avoid

Éliminer toutes les sources possibles d'inflammation (étincelles ou flammes).

Incompatible

Réactif ou incompatible avec les matières suivantes : matières oxydantes.

Decomposition

Dans des conditions normales de stockage et d'utilisation, aucun produit de décomposition dangereux ne devrait apparaître.

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

The data for this section has not been processed yet.

14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

The data for this section has not been processed yet.

?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for Tribol GR 100-2 PD?

The signal word is warning.

What is the physical form of Tribol GR 100-2 PD?

Tribol GR 100-2 PD is a graisse with brun color. It has non disponible odor.

What is Tribol GR 100-2 PD used for?

Utilisation générale de lubrifiants et de graisses dans des véhicules ou des machines-Industriel, Utilisation générale de lubrifiants et de graisses dans des véhicules ou des machines-Professionnel, Graisse pour usages industriels.

What are the hazard statements for Tribol GR 100-2 PD?

This substance has 2 hazard statements:

  • H317: Peut provoquer une allergie cutanée.
  • H412: Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

What is the melting point of Tribol GR 100-2 PD?

The melting point is Non disponible and the boiling point is Non disponible.