Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- Shell Diesel
- Product Code
- 002D0018
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Carburant pour moteurs diesel routiers. Veuillez consulter la section 16 pour les utilisations homologuées conformes à la réglementation REACH.
Uses advised against
Ce produit ne doit pas être utilisé dans des applications autres que celles recommandées à la Section 1, sans avoir d'abord demandé conseil au fournisseur., Ce produit ne doit pas être utilisé comme solvant ou agent de nettoyage; pour l'éclairage ou raviver des feux ; comme nettoyant pour la peau.
Manufacturers & Suppliers
Belgian Shell SA/NV
manufacturer
15-23 Avenue Arnaud Fraiteur, B-1050 Bruxelles
(+32) 02508 9298
Emergency Contacts
Emergency Contact
+32 2 2167469
Centre antipoisons
070 245 245
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
GHS02
GHS07
GHS08
GHS09
Hazard Statements
Precautionary Statements
Get a free compliance audit
Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
Mlange complexe d'hydrocarbures comportant des paraffines, des cycloparaffines, des hydrocarbures aromatiques et olfiniques dont la chane carbone comporte principalement de 9 25 atomes de carbone. Peut aussi contenir plusieurs additifs une concentration infrieure 0,1 % v/v chacun. Peut contenir un additif amliorant l'indice de ctane (nitrate d'thyle hexyle) une concentration infrieure 0,2% v/v. Peut contenir des huiles issues du craquage catalytique comportant des composs aromatiques polycycliques, principalement 3 anneaux et quelques uns de 4 6 anneaux.
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| combustibles diesels EC: 269-822-7 | 68334-30-5 | 100% | Yes |
| Distillats (FischerTropsch) de C8 C26 ramifis ou droits EC: 481-740-5 | 848301-67-7 | 50% | Yes |
| Alkanes, C10-20, branched and linear EC: 618-882-6 | 928771-01-1 | 50% | Yes |
| Biodiesel EC: 267-015-4 | 67762-38-3 | 7% | No |
| Naphtalne EC: 202-049-5 | 91-20-3 | 0.5% | No |
| Cumne EC: 202-704-5 | 98-82-8 | 0.5% | No |
Pour l'explication des abrviations voir section 16.
Notes
Colorants et marqueurs peuvent tre utiliss pour indiquer le statut fiscal et empcher les fraudes.
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Transporter la victime l'air libre. Si la victime ne se rtablit pas rapidement, l'amener au centre mdical le plus proche pour un traitement additionnel.
Symptoms: Si le produit pntre dans les poumons, les signes et les symptmes peuvent consister en une toux, une suffocation, une respiration sifflante, une respiration difficile, une oppression thoracique, le souffle court et/ou de la fivre.
Retirer les vtements contamins. Rincer la peau immdiatement et abondamment l'eau pendant au moins quinze minutes, puis si possible laver au savon et l'eau.
Symptoms: En cas de rougeurs, d'enflure, de douleurs et/ou de cloques. Les signes et les symptmes d'irritation cutane peuvent se manifester par une sensation de brlure, par une rougeur ou un gonflement.
Laver les yeux avec beaucoup d'eau.
Symptoms: Si l'irritation persiste, consulter un mdecin.
Ne pas faire vomir : transporter la personne l'tablissement mdical le plus proche pour y recevoir des traitements supplmentaires. En cas de vomissement spontan, maintenir la tte plus basse que les hanches pour empcher l'aspiration. Ne rien administrer par voie orale.
Symptoms: une fivre suprieure 38.3C, le souffle court, une oppression thoracique, de la toux ou une respiration sifflante continue.
Immediate Medical Attention
En cas de rougeurs, d'enflure, de douleurs et/ou de cloques transporter la personne l'tablissement mdical le plus proche pour un traitement additionnel. Lors de l'utilisation de matriel haute pression, une injection de produit sous-cutane peut survenir. Dans, ce cas, la personne doit tre envoye immdiatement l'hpital. Ne pas attendre que des symptmes apparaissent. Si les signes et symptmes tardifs suivants apparaissent dans les 6 heures qui suivent l'ingestion, transporter le patient au centre mdical le plus proche: une fivre suprieure 38.3C, le souffle court, une oppression thoracique, de la toux ou une respiration sifflante continue.
Medical Treatment
Traiter selon les symptmes.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
The data for this section has not been processed yet.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
The data for this section has not been processed yet.
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
The data for this section has not been processed yet.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Utiliser des systmes tanches dans la mesure du possible. Il est conseill d'utiliser des systmes automatiques d'eau pour la lutte anti-incendie et d'arrosage en douche. Ventilation antidflagrante correcte pour contrler les concentrations atmosphriques en dessous des recommandations/limites d'exposition. Une extraction des gaz d'chappement est recommande. Rince-yeux et douche en cas d'urgence.
Dans les cas o il y a possibilit de contact manuel avec le produit, l'utilisation de gants homologus vis--vis de normes pertinentes (par exemple Europe: EN374, US: F739), fabriqus avec les matriaux suivants, peut apporter une protection chimique convenable : En cas de contact prolong ou frquent. Caoutchouc nitrile. Pour assurer une protection contre un contact fortuit ou des claboussures accidentel(les), des gants en Noprne ou PVC peuvent convenir. En cas de contact continu, le port de gants est recommand, avec un temps de protection de plus de 240 minutes (de prfrence > 480 minutes) pendant lequel les gants appropris peuvent tre identifis. En cas de protection court-terme/contre les projections, notre recommandation est la mme ; toutefois, nous reconnaissons que des gants adquats offrant ce niveau de protection peuvent ne pas tre disponibles. Dans ce cas, un temps de protection infrieur peut tre acceptable condition de respecter les rgimes de maintenance et de remplacement appropris. L'paisseur des gants ne reprsente pas un facteur de prdiction fiable de la rsistance du gant un produit chimique, puisque cela dpend de la composition exacte du matriau du gant. La convenance et la durabilit d'un gant dpendent de l'usage qui en est fait, p.ex. la frquence et la dure de contact, la rsistance chimique du matriau du gant, la dextrit. Toujours demander conseil auprs des fournisseurs de gants. Il faut remplacer des gants contamins. L'hygine personnelle est un lment cl pour prendre efficacement soin de ses mains. Ne porter des gants qu'avec des mains propres. Aprs l'utilisation des gants, se laver les mains et les scher soigneusement. Il est recommand d'appliquer une crme hydratante non parfume. L'paisseur du gant doit tre en gnral suprieure 0,35 mm selon la marque et le modle.
Un protection de la peau n'est pas ncessaire dans les conditions normales d'emploi. En fonction des rsultats de l'valuation des risques, les lunettes tanches et anti claboussures peuvent tre juges, et les lunettes de scurit peuvent apporter une bonne protection des yeux. Agr(e) conformment la norme UE EN166.
Si les quipements en place ne permettent pas de maintenir les concentrations de produit en suspension dans l'air en dessous d'un seuil adquat pour la sant, choisir un quipement de protection respiratoire adapt aux conditions spcifiques d'utilisation et rpondant la lgislation en vigueur. Vrifier avec les fournisseurs d'quipements de protection respiratoire. L o les masques filtrants ne sont pas adapts (par exemple lorsque les concentrations dans l'air sont leves, qu'il existe un risque de manque d'oxygne ou dans un espace confin) utiliser un appareil respiratoire pression positive adapt. L o les masques filtrants sont adapts, choisir une combinaison adquate de masque et de filtre. Slectionner un filtre adapt aux mlanges de particules / de gaz et vapeurs organiques (Point d'Ebullition > 65 C / 149F) conforme la norme EN14387.
Gants/gants manchettes longues, bottes et tablier rsistants aux produits chimiques (en cas de risques de projections). Vtements de protection conformes la norme europenne EN14605.
lire conjointement avec le scnario d'exposition relatif votre utilisation spcifique, figurant dans l'annexe. Les directives locales sur les limites des rejets de composs volatils doivent tre respectes lors du rejet l'extrieur de l'air contenant des vapeurs. Minimiser le dversement dans l'environnement. Une tude doit tre effectue pour s'assurer du respect de la lgislation environnementale locale. Les informations relatives aux mesures de rejet accidentel se trouvent la section 6. Prendre les mesures appropries pour rpondre aux exigences de la rglementation sur la protection de lenvironnement. Eviter toute contamination du milieu ambiant en respectant les conseils indiqus en Section 6. Si ncessaire, viter les rejets de substances non dilues dans le rseau des eaux uses. Les eaux uses devront tre traites dans une station dpuration municipale ou industrielle.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
The data for this section has not been processed yet.
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
The data for this section has not been processed yet.
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- 1202
- Shipping Name
- CARBURANT DIESEL
- Transport Class
- 3
- Packing Group
- III
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
The data for this section has not been processed yet.
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for Shell Diesel?
The signal word is danger.
What is the physical form of Shell Diesel?
Shell Diesel is a liquide appearing as liquide with non teint color. It has odeur nausabonde odor.
What is the solubility of Shell Diesel?
Solubilit(s)
What is Shell Diesel used for?
Carburant pour moteurs diesel routiers. Veuillez consulter la section 16 pour les utilisations homologuées conformes à la réglementation REACH.
What are the hazard statements for Shell Diesel?
This substance has 7 hazard statements:
- H226: Liquide et vapeurs inflammables.
- H304: Peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires.
- H315: Provoque une irritation cutanée.
- H332: Nocif par inhalation.
- H351: Susceptible de provoquer le cancer.
- H373: Risque présumé d'effets graves pour les organes (Foie) à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée.
- H411: Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.
What is the melting point of Shell Diesel?
The melting point is Donnes non disponibles and the boiling point is 170 - 390 CMthode: Non spcifi.