NextSDS Logo
Safety Data Sheet FR

Argon

CAS 7440-37-1
EC 231-147-0

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report.

Get Free Audit
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
Argon
Product Code
BE-AR-003A
Chemical Name
Argon

Regulatory Identifiers

CAS Number
7440-37-1 Check regulations →
EC Number
231-147-0 Check regulations →
REACH No.
Listé dans l'Annexe IV/V de REACH, exempté d'enregistrement.

Identified Uses

Gaz de test ou d'étalonnage. Gaz de purge, de dilution, d'inertage. Purge. Utilisation dans la fabrication de composants électroniques ou photovoltaïques. Gaz de protection pour procédés de soudage. Utilisation en laboratoire. Applications alimentaires. Utilisations industrielles et professionnelles. Faire une analyse des risques avant utilisation. Contacter le fournisseur pour plus d'information sur l'utilisation.

Uses advised against

Utilisation par un consommateur.

Manufacturers & Suppliers

M

Messer Belgium NV

manufacturer

Nieuwe weg, 1 - B 2070 Zwijndrecht

0032 (0)3 561 61 11

M

Messer BV

manufacturer

Middenweg 17 - NL 4782 PM Moerdijk

0032 (0)3 561 61 11

Emergency Contacts

Emergency Contact

0032 (0) 3 561 61 10

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified warning

Hazard Classifications

Press. Gas (Comp.) H280

GHS Pictograms

GHS04 - Compressed gas

GHS04

Hazard Statements

H280 Contient un gaz sous pression; peut exploser sous l'effet de la chaleur.

Precautionary Statements

P410 + P403 Protéger du rayonnement solaire. Stocker dans un endroit bien ventilé.

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report

Free Audit
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type substance
Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
Argon EC: 231-147-0 7440-37-1 100% Yes
04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Déplacer la victime dans une zone non contaminée, en s'équipant d'un appareil respiratoire autonome individuel (ARI). Maintenir la victime au chaud et au repos. Appeler un médecin. Pratiquer la réanimation cardio-pulmonaire si la victime ne respire plus.

Skin contact

Pas d'effets néfastes attendus avec ce produit.

Eye contact

Pas d'effets néfastes attendus avec ce produit.

Ingestion

L'ingestion n'est pas considérée comme un mode d'exposition possible.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Eau en pulvérisation ou en nuage.

Unsuitable media

ne pas utiliser de jet d'eau pour éteindre.

Specific hazards

L'exposition au feu peut entraîner la rupture et l'explosion des récipients.

Instructions

Utiliser des moyens d'extinction appropriés au feu aux alentours. L'exposition au feu et à la chaleur peut causer la rupture des récipients de gaz. Refroidir les récipients exposés avec de l'eau pulvérisée depuis un endroit protégé. Si possible, arrêter le débit gazeux. Utiliser de l'eau en pulvérisation ou en nuage pour rabattre au sol les fumées si possible. Eloigner les récipients de la zone de feu, si cela peut être fait sans risque.

Firefighter Protection

Dans les espaces confinés utiliser un appareil respiratoire autonome individuel (ARI). Vêtement de protection et équipement de respiration autonome pour les pompiers.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Essayer d'arrêter la fuite. Agir selon le plan d'urgence local. Se maintenir en amont du vent.

Environmental

Essayer d'arrêter la fuite.

Cleanup methods

Ventiler la zone.

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Le produit doit être manipulé dans le respect des bonnes procédures d'hygiène industrielle et de sécurité. Seules les personnes ayant l'expérience et la formation appropriée peuvent manipuler les gaz sous pression. Envisager l'ajout de soupape(s) de sécurité pression dans l'installation. Vous assurer que toute l'installation gaz a été (ou est régulièrement) contrôlée pour absence de fuites, avant utilisation. Ne pas fumer pendant la manipulation du produit. Utiliser seulement l'équipement spécifié, approprié à ce produit, à sa pression et à sa température d'utilisation. Éviter les retours d'eau, d'acides et d'alkalis. Ne pas respirer le gaz. Éviter de relâcher le produit dans les lieux de travail. Se reporter aux instructions du fournisseur pour la manutention du récipient. Protéger les conteneurs des dommages physiques, ne pas les tirer, les rouler, les glisser, les laisser tomber. Utiliser un chariot conçu pour le transport de bouteilles. Laisser le chapeau de protection du robinet en place jusqu'à ce que le récipient soit sécurisé. Fermer le robinet du récipient après chaque utilisation et lorsqu'il est vide. Ne jamais tenter de transférer les gaz d'une bouteille/récipient dans un autre emballage. Ne jamais utiliser une flamme directe ou un chauffage électrique pour augmenter la pression. Ouvrir lentement le robinet pour éviter une mise en pression brutale.

Storage

Respecter toute les réglementations et exigences locales pour le stockage des récipients. Les récipients ne doivent pas être stockés dans des conditions susceptibles d'aggraver la corrosion. Les protections des robinets des récipients ou les chapeaux doivent être en place. Les récipients doivent être stockés en position verticale et sécurisés pour éviter les chutes. Les récipients en stock doivent être périodiquement contrôlés pour leur état général et l'absence de fuite. Stocker le récipient dans un endroit bien ventilé, à température inférieure à 50°C. Stocker les récipients dans des endroits non exposés au risque de feu et éloignés des sources de chaleur et d'ignition. Tenir à l'écart des matières combustibles.

Hygiene

Le produit doit être manipulé dans le respect des bonnes procédures d'hygiène industrielle et de sécurité. Ne pas fumer pendant la manipulation du produit.

Fire prevention

Stocker les récipients dans des endroits non exposés au risque de feu et éloignés des sources de chaleur et d'ignition. Tenir à l'écart des matières combustibles.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Maintenir une ventilation d'extraction appropriée localement et de l'ensemble. Les équipements sous pression doivent être régulièrement contrôlés pour vérifier l'absence de fuites. Des détecteurs d'oxygène doivent être utilisés lorsque des gaz asphyxiants peuvent être relâchés. Penser au permis de travail, ex. pour la maintenance.

Hands

Porter des gants de protection lors de la manutention des bouteilles de gaz. Norme EN 388-Gants de protection contre les risques mécaniques.

Eyes

Porter des lunettes de sécurité équipées de protections latérales. Norme EN 166 - Protection individuelle de l'œil - Spécifications.

Respiratory

Appareil de respiration autonome (SCBA) ou masque avec arrivée d'air à pression positive doivent être utilisés dans les atmosphères sous oxygénées. Norme EN 137 - Appareil autonome d'air comprimé en circuit ouvert avec un masque complet du visage.

Skin/Body

Porter des chaussures de sécurité lors de la manutention de bouteilles. Norme EN ISO 20345: Equipements de Protection Individuelle - chaussures de sécurité.

Environmental

Aucune n'est nécessaire.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Physical State
Gazeux
Freezing Point
---
Evaporation Rate
Non applicable aux gaz et aux mélanges de gaz.
Odor Threshold
La détection des seuils par l'odeur est subjective et inappropriée pour alerter en cas de surexposition.
Vapor Pressure
Non applicable.
Melting Point
-189 °C
Auto Ignition Temperature
Non-inflammable.
Colour
Incolore.
Physical State Data
gas
Upper Explosive Limit
Non-inflammable.
Flammability
Ininflammable.
Solubility
---
Softening Point
---
Cloud Point
---
Solubility In Fat
---
Explosive Limits
---
Solubility In Water
67,3 mg/l
Density
---
Relative Density
Non applicable.
Metal Corrosion
---
Properties Status
---
Dynamic Viscosity
Pas de donnée fiable disponible.
Bulk Density
---
Flash Point
Non applicable aux gaz et aux mélanges de gaz.
Solidification Point
---
Vapor Density
---
Molecular Weight
40 g/mol
Appearance
Incolore.
Boiling Point
-186 °C
State Under Standard Conditions
---
Voc Content
---
Crystallisation Point
---
Colour Intensity
---
Partition Coefficient
Non applicable aux produits non-organiques.
Odor
Non détectable à l'odeur.
Ph
Non applicable aux gaz et aux mélanges de gaz.
Form
---
Lower Explosive Limit
Non-inflammable.
Relative Evaporation Rate
---
Kinematic Viscosity
Pas de donnée fiable disponible.
Decomposition Temperature
Non applicable.
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Stable dans les conditions normales.

Reactivity

Pas de danger de réactivité autres que les effets décrits dans les sections ci-dessous.

Hazardous reactions

Aucun(e).

Avoid

Eviter l'humidité dans les installations.

Incompatible

Pour plus d'informations sur la compatibilité, se référer à l'ISO 11114.

Decomposition

Aucun(e).

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

The data for this section has not been processed yet.

14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

UN Number
1006
Shipping Name
ARGON COMPRIMÉ
Transport Class
2
ADR

Éviter le transport dans des véhicules dont le compartiment du chargement n'est pas séparé de la cabine de conduite. S'assurer que le conducteur du véhicule connaît les dangers potentiels du chargement ainsi que les mesures à prendre en cas d'accident ou autre situation d'urgence. Avant de transporter les récipients: - S'assurer qu'il y a une ventilation appropriée. - S'assurer que les récipients sont fermement arrimés. - S'assurer que le robinet est fermé et ne fuit pas. - S'assurer que le bouchon de protection de sortie du robinet (quand il existe) est correctement mis en place. - S'assurer que le dispositif de protection du robinet (quand il existe) est correctement mis en place.

15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

The data for this section has not been processed yet.

?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for Argon?

The signal word is warning.

What is the physical form of Argon?

Argon is a gazeux appearing as incolore. with incolore. color. It has non détectable à l'odeur. odor.

What is Argon used for?

Gaz de test ou d'étalonnage. Gaz de purge, de dilution, d'inertage. Purge. Utilisation dans la fabrication de composants électroniques ou photovoltaïques. Gaz de protection pour procédés de soudage. Utilisation en laboratoire. Applications alimentaires. Utilisations industrielles et professionnelles. Faire une analyse des risques avant utilisation. Contacter le fournisseur pour plus d'information sur l'utilisation.

What are the hazard statements for Argon?

This substance has 1 hazard statement:

  • H280: Contient un gaz sous pression; peut exploser sous l'effet de la chaleur.

What is the melting point of Argon?

The melting point is -189 °C and the boiling point is -186 °C.