Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- MC-Injekt 1264 compact - Komponente B
- Product Code
- 2992
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Résine époxy, Résine, Durcisseur
Uses advised against
Pas d'autres informations importantes disponibles.
Manufacturers & Suppliers
MC-BAUCHEMIE Müller
manufacturer
Am Kruppwald 2-8, D-46238 Bottrop
+49(0)2041 101-0
MC-Chimie SARL
manufacturer
8 Avenue Marchande, F-57520 Grosbliederstroff
+33 3 87 27 29 46
MC-Bauchemie N.V.
manufacturer
Intercity Business Park, Gen. De Wittelaan 17 A, B-2800 Mechelen
+32 (0)15 20 14 62
MC-Bauchemie AG
manufacturer
Hagackerstr. 10, CH-8953 Dietikon
044-7400510
Emergency Contacts
Emergency Contact
++33 (0)625 73 02 61
Emergency Contact
++32 (0)473 73 21 88
Centre Suisse d'Information Toxicologique
145
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
GHS05
GHS07
Hazard Statements
Precautionary Statements
Get a free compliance audit
Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
Liant avec colorants. Mélange : composé des substances indiquées ci-après.
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| 2-méthylpentane-1,5-diamine EC: 239-556-6 | 15520-10-2 | 25 - 50% | Yes |
| 3-aminométhyl-3,5,5-triméthylcyclohexylamine EC: 220-666-8 | 2855-13-2 | 25 - 50% | Yes |
| Amine polymer | --- | 10 - 25% | Yes |
| Alcool benzylique EC: 202-859-9 | 100-51-6 | 25% | Yes |
| Polyoxypropylenediamine | 9046-10-0 | 5 - 10% | Yes |
| Amine polymer EC: 949-140-2 | --- | 1 - 3% | Yes |
| 2,4,6-tris(diméthylaminométhyl)phénol EC: 202-013-9 | 90-72-2 | 1.5% | Yes |
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Veiller à l'apport d'air frais
Laver immédiatement à l'eau et au savon et bien rincer.
Lavage avec de l'eau en écartant les paupières plusieurs minutes. Recourir à un traitement médical
Faire boire de l'eau en abondance et donner de l'air frais. Consulter immédiatement un médecin.
Immediate Medical Attention
Recourir à un traitement médical (pour les yeux), consulter immédiatement un médecin (pour l'ingestion).
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
Adapter les mesures de protection dans la lutte contre l'indendie à l'environnement.
Pas d'autres informations importantes disponibles.
Firefighter Protection
Aucune mesure particulière n'est requise.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
Porter un équipement de sécurité. Eloigner les personnes non protégées.
Eviter de rejeter à l'égout, les fosses et les caves.
Recueillir les liquides à l'aide d'un produit absorbant
Materials: sable, kieselguhr, neutralisant d'acide, liant universel, sciure
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
MC-Injekt 1264 compact - Komponente A
---
MC-Injekt 2300 top - Komponente B
---
MC-Injekt 2300 top - Komponente A
---
MC-Injekt GL-95 - Komponente B
---
MC-Injekt GL-95 TX - Komponente B 1
---
MC-Injekt GL-95 - Komponente A 2
CAS: 2867-47-2
MC-Injekt GL-95 - Komponente A 3
---
MC-Injekt GL-95 - Komponente A 1
---
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Conserver au frais et au sec en fûts métalliques très bien fermés. Ouvrir et manipuler les réservoirs avec précaution.
Tenir les emballages hermétiquement fermés. Conserver au frais et au sec.
Aucune mesure particulière n'est requise.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Sans autre indication, voir point 7.
Gants de protection. Choix du matériau des gants en fonction des temps de pénétration, du taux de perméabilité et de la dégradation. Après l'utilisation de gants, appliquer des produits de nettoyage et de soin de la peau. Le choix de gants appropriés dépend non seulement du matériau, mais aussi d'autres critères de qualité qui peuvent varier d'un fabricant à l'autre. Puisque le produit représente une préparation composée de plusieurs substances, la résistance des matériaux des gants ne peut pas être calculée à l'avance et doit, alors, être contrôlée avant l'utilisation. Le temps de pénétration exact est à déterminer par le fabricant des gants de protection et à respecter.
Lunettes de protection. Lunettes de protection hermétiques.
Vêtements de travail protecteurs.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
Pas de décomposition en cas d'usage conforme.
Pas d'autres informations importantes disponibles.
Aucune réaction dangereuse connue
Pas d'autres informations importantes disponibles.
Pas d'autres informations importantes disponibles.
Pas de produits de décomposition dangereux connus
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
The data for this section has not been processed yet.
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- 2735
- Shipping Name
- AMINES LIQUIDES CORROSIVES, N.S.A.
- Transport Class
- 8
- Packing Group
- II
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
The data for this section has not been processed yet.
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for MC-Injekt 1264 compact - Komponente B?
The signal word is danger.
What is the physical form of MC-Injekt 1264 compact - Komponente B?
MC-Injekt 1264 compact - Komponente B is a liquide appearing as translucide with translucide color. It has aminée odor.
What is MC-Injekt 1264 compact - Komponente B used for?
Résine époxy, Résine, Durcisseur
What are the hazard statements for MC-Injekt 1264 compact - Komponente B?
This substance has 4 hazard statements:
- H302: Nocif en cas d'ingestion.
- H314: Provoque des brûlures de la peau et des lésions oculaires graves.
- H317: Peut provoquer une allergie cutanée.
- H412: Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.
What is the melting point of MC-Injekt 1264 compact - Komponente B?
The melting point is non déterminé and the boiling point is 205 °C.