NextSDS Logo
Safety Data Sheet FR

R 603 T

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report.

Get Free Audit
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
R 603 T
Product Form
Mélange
Product Code
R603T_A

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A

Identified Uses

Utilisation industrielle. Huile lubrifiante.

Uses advised against

Pas d'informations complémentaires disponibles

Manufacturers & Suppliers

S

SOGELUB S.A.

manufacturer

Rue de la Terre à Briques, 13, B-7522 Marquain - Belgium

+32 69 59 09 49

Emergency Contacts

Centre Anti-Poisons/Antigifcentrum c/o Hôpital Central de la Base - Reine Astrid

+32 70 245 245

24/7

Centre Anti-Poisons/Antigifcentrum c/o Hôpital Central de la Base - Reine Astrid

02 264 96 30

ORFILA

+33 1 45 42 59 59

24 heures sur 24 et 7 jours sur 7

Centre Anti-Poisons/Antigifcentrum c/o Hôpital Central de la Base - Reine Astrid

+32 70 245 245

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified danger

Hazard Classifications

Aerosol Cat. 1 H222
Aquatic Chronic Cat. 3 H412

GHS Pictograms

GHS02 - Flammable

GHS02

Hazard Statements

H222 Aérosol extrêmement inflammable.
H229 Récipient sous pression: peut éclater sous l'effet de la chaleur.
H412 Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

Precautionary Statements

P210 Tenir à l'écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d'inflammation. Ne pas fumer.
P211 Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou sur toute autre source d'ignition.
P251 Ne pas perforer, ni brûler, même après usage.
P260 Ne pas respirer les aérosols.
P262 Éviter tout contact avec les yeux, la peau ou les vêtements.
P273 Éviter le rejet dans l'environnement.
P280 Porter des gants de protection, un équipement de protection des yeux.
P410 + P412 Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/122 °F.
P501 Éliminer le contenu et le récipient dans un centre de collecte de déchets dangereux ou spéciaux.

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report

Free Audit
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture
Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
Hydrocarbures, C12-C15, n-alcanes, isoalcanes, cycliques, <2% d'aromatiques EC: 920-107-4 --- 20 - 30% Yes
Hydrocarbure, C6, Isolacanes (<5% n-hexane) EC: 931-254-9 64742-49-0 20% Yes
Hydrocarbons, C11-C14, isoalkanes, cyclics, aromatics EC: 927-285-2 --- 10 - 20% Yes
Distillats légers (pétrole), hydrotraités EC: 265-149-8 64742-47-8 2 - 5% Yes
Acide phosphorique, esters d'alkyle C8-16, produits de réaction avec (Z)-N-9-octadécényl-1,3-propanediamine EC: 291-909-3 90506-47-1 2 - 5% Yes
Carbon dioxyde EC: 204-696-9 124-38-9 2 - 5% Yes
Acides sulfoniques, pétrole, sels de calcium EC: 263-093-9 61789-86-4 1 - 2% Yes
Produits de réaction de bis(2-méthylpentane-2-yl) acide dithiophosphorique avec oxyde phosphorique, oxyde de propylène et amines, C12-14 alkyl (ramifié) EC: 931-384-6 --- 0.5 - 1% Yes
(Z)-octadec-9-enylamine EC: 204-015-5 112-90-3 0.1% Yes
04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Transporter la personne à l'extérieur et la maintenir dans une position où elle peut confortablement respirer. Permettre au sujet de respirer de l'air frais. Mettre la victime au repos. Consulter un médecin si les difficultés respiratoires persistent.

Symptoms: L'inhalation de vapeurs peut provoquer somnolence et vertiges. L'inhalation de vapeurs à haute concentration peut provoquer une irritation des voies respiratoires.

Skin contact

Enlever immédiatement tous les vêtements contaminés. Laver abondamment à l'eau/... Consulter un médecin si l'indisposition ou l'irritation se développe. Laver la peau avec beaucoup d'eau.

Symptoms: L'exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures de la peau.

Eye contact

En cas de contact avec les yeux, rincer immédiatement à l'eau claire durant 10-15 minutes. Consulter immédiatement un ophtalmologue. Rincer les yeux à l'eau par mesure de précaution.

Symptoms: Sensation de brûlure. Rougeur. Le contact direct avec les yeux est probablement irritant.

Ingestion

Rincer la bouche. NE PAS faire vomir. Consulter d'urgence un médecin. Mettre la victime au repos. Appeler un centre antipoison ou un médecin en cas de malaise.

Symptoms: Ingestion peu probable.

Medical Treatment

Traitement symptomatique.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Mousse. Dioxyde de carbone. Eau pulvérisée. Poudre sèche. Sable. AFFF.

Specific hazards

Aérosol extrêmement inflammable. Récipient sous pression: peut éclater sous l'effet de la chaleur.

Instructions

Sous l'action de la chaleur, danger d'éclatement par augmentation de la pression interne. Refroidir à l'eau pulvérisée les capacités exposées à la chaleur. Évacuer la zone. Soyez prudent lors du combat de tout incendie de produits chimiques.

Firefighter Protection

Ne pas pénétrer dans la zone de feu sans équipement de protection, y compris une protection respiratoire. Ne pas intervenir sans un équipement de protection adapté. Appareil de protection respiratoire autonome isolant. Protection complète du corps.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Ventiler la zone de déversement. Évacuer la zone. Ne pas toucher le produit. Pas de flammes nues, pas d'étincelles et interdiction de fumer.

Environmental

Éviter le rejet dans l'environnement.

Cleanup methods

Ramasser mécaniquement le produit.

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Assurer une bonne ventilation du poste de travail. Porter un équipement de protection individuel. Une bonne ventilation du lieu de travail est indispensable. Entreposer dans en un endroit protégé afin d'éviter toute perforation accidentelle. Utiliser seulement l'équipement spécifié approprié à ce produit, à sa pression et température d'utilisation. Ne pas utiliser pour un usage autre que celui pour lequel le produit est prévu. Ne pas respirer les gaz, vapeurs, fumées ou aérosols. Ne pas percer ou brûler, même après usage. Utiliser et ranger à l'écart de toute flamme, source de chaleur, appareil électrique en fonctionnement. Ne pas fumer. Ne pas perforer, ni brûler, même après usage. Entreposer et manipuler comme s'il existait toujours un sérieux risque d'incendie/d'explosion et de danger pour la santé. Tenir à l'écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d'inflammation. Ne pas fumer. Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou sur toute autre source d'ignition.

Storage

Conserver fermé dans un endroit sec, frais et très bien ventilé. Conserver à l'abri de la chaleur. Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/122 °F. Tenir à l'écart de sources d'ignition. Maintenir un intervalle d'air entre les piles/palettes. Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/122 °F. Stocker dans un endroit bien ventilé. Tenir au frais.

Hygiene

Ne pas manger, boire ou fumer en manipulant ce produit. Se laver les mains et toute autre zone exposée avec un savon doux et de l'eau, avant de manger, de boire, de fumer, et avant de quitter le travail. Laver les vêtements contaminés avant réutilisation. Se laver les mains après toute manipulation.

Fire prevention

Tenir à l'écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d'inflammation. Ne pas fumer. Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou sur toute autre source d'ignition.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Assurer une bonne ventilation du poste de travail.

Hands

Les gants utilisés doivent répondre aux spécifications du règlement 2016/425 et de la norme correspondante EN 374. Délai de rupture : consulter les préconisations du fabricant

Eyes

Une protection oculaire ne s'impose que s'il y a un risque d'éclaboussures ou de projections de liquide

Respiratory

En cas de ventilation insuffisante, porter un appareil respiratoire approprié

Skin/Body

Prévoir une protection de la peau adaptée aux conditions d'utilisation

Environmental

Éviter le rejet dans l'environnement.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Softening Point
---
Kinematic Viscosity
Pas disponible
Boiling Point
Pas disponible
Dynamic Viscosity
---
Relative Evaporation Rate
---
Evaporation Rate
---
Upper Explosive Limit
Pas disponible
Crystallisation Point
---
Molecular Weight
---
Odor Threshold
Pas disponible
Vapor Density
---
Properties Status
---
Cloud Point
---
Voc Content
28,5 %
Solubility In Fat
---
Flash Point
< 0 °C
Freezing Point
Pas disponible
Partition Coefficient
Pas disponible
Density
---
Form
---
Vapor Pressure
Pas disponible
Bulk Density
---
Explosive Limits
---
Solidification Point
---
Melting Point
Non applicable
Relative Density
Pas disponible
Physical State Data
aerosol
Lower Explosive Limit
Pas disponible
Odor
caractéristique
Solubility In Water
---
Decomposition Temperature
Pas disponible
Solubility
insoluble dans l'eau.
Ph
Pas disponible
Physical State
Liquide
Flammability
Aérosol extrêmement inflammable.
Metal Corrosion
---
State Under Standard Conditions
---
Colour Intensity
---
Auto Ignition Temperature
Pas disponible
Appearance
---
Colour
Crème
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Le produit est stable dans des conditions normales de manipulation et de stockage.

Reactivity

Stable dans les conditions normales. Aérosol extrêmement inflammable. Récipient sous pression: peut éclater sous l'effet de la chaleur.

Hazardous reactions

Aucun(es) dans des conditions normales.

Avoid

Flamme nue. Chaleur. Rayons directs du soleil. Etincelles. Éviter l'accumulation de charges électrostatiques. Eviter le contact avec les surfaces chaudes. Pas de flammes, pas d'étincelles. Supprimer toute source d'ignition.

Incompatible

Acides forts. Bases fortes. Oxydants forts.

Decomposition

Aucun produit de décomposition dangereux ne devrait être généré dans les conditions normales de stockage et d'emploi.

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

The data for this section has not been processed yet.

14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

UN Number
1950
Shipping Name
AÉROSOLS
Transport Class
2.1
Packing Group
Non applicable
15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

The data for this section has not been processed yet.

?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for R 603 T?

The signal word is danger.

What is the physical form of R 603 T?

R 603 T is a liquide with crème color. It has caractéristique odor.

What is the solubility of R 603 T?

insoluble dans l'eau.

What is R 603 T used for?

Utilisation industrielle. Huile lubrifiante.

What are the hazard statements for R 603 T?

This substance has 3 hazard statements:

  • H222: Aérosol extrêmement inflammable.
  • H229: Récipient sous pression: peut éclater sous l'effet de la chaleur.
  • H412: Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

What is the melting point of R 603 T?

The melting point is Non applicable and the boiling point is Pas disponible.