NextSDS Logo
Safety Data Sheet FR

Fixit Power Blanc 290ml

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report.

Get Free Audit
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
Fixit Power Blanc 290ml
Product Code
08932012

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A

Identified Uses

Adhésifs et / ou mastics; Utilisation professionnelle du produit

Uses advised against

Non applicable

Manufacturers & Suppliers

W

Würth Belux N.V - S.A.

national supplier

Everdongenlaan 29, 2300 Turnhout

+32 (0)14 44 55 66

Emergency Contacts

Emergency Contact

+32 (0)70 245 245

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified no signal word

Hazard Classifications

Not Classified

GHS Pictograms

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report

Free Audit
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture
Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
Triméthoxyvinylsilane EC: 220-449-8 2768-02-7 1 - 10% Yes
N-(3-(Triméthoxysilyl)propyl)éthylenediamine EC: 217-164-6 1760-24-3 0.1 - 1% Yes
N-[3-(diméthoxyméthylsilyl)propyl]éthylenediamine EC: 221-336-6 3069-29-2 0.1 - 1% Yes
04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

En cas d'inhalation, déplacer à l'air frais. Faire appel à une assistance médicale.

Skin contact

En cas de contact, rincer immédiatement la peau avec du savon et beaucoup d'eau. Enlever les vêtements et les chaussures contaminés. Faire appel à une assistance médicale. Laver les vêtements avant de les remettre. Nettoyer méticuleusement les chaussures avant de les réutiliser.

Eye contact

Rincer les yeux à l'eau par mesure de précaution. Si une irritation se développe et persiste, consulter un médecin.

Ingestion

En cas d'ingestion, NE PAS faire vomir sauf sur instruction du personnel médical. Faire appel à une assistance médicale. Rincer soigneusement la bouche avec de l'eau. Ne jamais rien faire avaler à une personne inconsciente.

Immediate Medical Attention

Faire appel à une assistance médicale.

Medical Treatment

Effectuer un traitement symptomatique et d'appoint.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Eau pulvérisée, Mousse résistant à l'alcool, Dioxyde de carbone (CO2), Poudre chimique sèche

Unsuitable media

Jet d'eau à grand débit

Specific hazards

Les vapeurs peuvent former des mélanges explosifs avec l'air. Une exposition aux produits de combustion peut être dangereuse pour la santé.

Instructions

Utiliser des moyens d'extinction appropriés aux conditions locales et à l'environnement proche. Les récipients fermés peuvent être refroidis par eau pulvérisée. Eloigner les contenants de la zone de feu si cela peut se faire sans risque. Évacuer la zone.

Firefighter Protection

En cas d'incendie, porter un appareil de protection respiratoire autonome. Utiliser un équipement de protection individuelle.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Suivez les conseils de manipulation (voir chapitre 7) et les recommandations en matière d'équipement de protection (voir chapitre 8).

Large spill

Pour les déversements importants, installer des digues ou d'autres méthodes de confinement pour empêcher la propagation du produit.

Environmental

Éviter le rejet dans l'environnement.

Cleanup methods

Enlever avec un absorbant inerte. Nettoyer les substances résiduelles du déversement à l'aide d'un absorbant approprié.

Materials: absorbant inerte, absorbant approprié

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Ne pas respirer les poussières, fumées, gaz, brouillards, vapeurs ou aérosols. Ne pas avaler. Éviter le contact avec les yeux. Éviter le contact prolongé ou répété avec la peau. Se laver la peau soigneusement après manipulation. A manipuler conformément aux normes d'hygiène industrielle et aux consignes de sécurité, sur la base des résultats de l'évaluation de l'exposition du lieu de travail.

Storage

Conserver dans des conteneurs proprement étiquetés. Stocker en tenant compte des législations nationales spécifiques. Conserver à l'abri de l'eau. Protéger de l'humidité.

Hygiene

Ne pas manger, boire ou fumer en manipulant ce produit. Si une exposition aux produits chimiques est probable pendant l'utilisation typique, fournir des systèmes de nettoyage oculaire et des douches de sécurité proches du lieu de travail. Laver les vêtements contaminés avant de les remettre.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Des substances dangereuses peuvent se former lors de l'utilisation (voir chapitre 10). Assurer une ventilation adéquate, surtout dans les endroits clos. Réduire au minimum les concentrations d'exposition au travail.

Hands

Matériel : caoutchouc butyle, Néoprène, Caoutchouc nitrile. Délai de rupture : > 480 min. Épaisseur du gant : > 0,7 mm. Directive : L'équipement doit être conforme à la norme EN NBN 374. Remarques : Le choix du type de gants de protection contre les produits chimiques doit être effectué en fonction de la concentration et de la quantité des substances dangereuses propres aux postes de travail. Dans le cas d'applications spéciales, il est recommandé de se renseigner auprès du fabricant de gants sur la résistance aux produits chimiques des gants de protection indiqués ci-dessus.

Eyes

Veillez à respecter toutes les exigences locales et/ou nationales applicables en sélectionnant des mesures de protection destinées à un travail spécifique. Lunettes de sécurité. Veuillez toujours porter des lunettes de protection lorsqu'on ne peut exclure un risque de contact du produit avec les yeux par inadvertance. L'équipement doit être conforme à la norme EN NBN 166

Respiratory

Si une ventilation locale par aspiration adéquate n'est pas disponible ou si l'évaluation de l'exposition démontre des expositions au-delà des lignes directrices recommandées, utiliser une protection respiratoire. L'équipement doit être conforme à la norme EN NBN 137. Filtre de type : Appareil respiratoire autonome

Skin/Body

Nettoyer soigneusement la peau après tout contact avec le produit.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Physical State
pâte
Physical State Data
liquid
State Under Standard Conditions
---
Appearance
---
Colour
blanc
Colour Intensity
---
Form
pâte
Odor
caractéristique
Odor Threshold
Donnée non disponible
Ph
La substance / Le mélange réagit à l'eau
Melting Point
Donnée non disponible
Boiling Point
Donnée non disponible
Flash Point
93,3 - < 100 °C
Freezing Point
---
Softening Point
---
Solidification Point
---
Cloud Point
---
Crystallisation Point
---
Relative Evaporation Rate
---
Evaporation Rate
Non applicable
Vapor Pressure
Non applicable
Vapor Density
---
Relative Density
1,54 g/cm³ (20 °C)
Bulk Density
---
Density
---
Flammability
Non classé comme danger d'inflammabilité
Upper Explosive Limit
Non applicable
Lower Explosive Limit
Non applicable
Explosive Limits
---
Auto Ignition Temperature
Non applicable
Decomposition Temperature
Donnée non disponible
Solubility
---
Partition Coefficient
Non applicable
Solubility In Water
insoluble
Solubility In Fat
---
Molecular Weight
---
Voc Content
---
Metal Corrosion
---
Dynamic Viscosity
---
Kinematic Viscosity
> 21 mm²/s
Properties Status
---
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Stable dans des conditions normales.

Reactivity

Non classé comme danger de réactivité.

Hazardous reactions

Des vapeurs peuvent former un mélange explosif avec l'air. Peut réagir avec les agents oxydants forts. Des produits de décomposition dangereux se formeront au contact de l'eau ou de l'air humide.

Avoid

Exposition à l'humidité.

Incompatible

Oxydants, Eau

Decomposition

Contact avec l'eau ou l'air : Méthanol

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

The data for this section has not been processed yet.

14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

The data for this section has not been processed yet.

?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for Fixit Power Blanc 290ml?

The signal word is no signal word.

What is the physical form of Fixit Power Blanc 290ml?

Fixit Power Blanc 290ml is a pâte with blanc color. It has caractéristique odor.

What is Fixit Power Blanc 290ml used for?

Adhésifs et / ou mastics; Utilisation professionnelle du produit

What is the melting point of Fixit Power Blanc 290ml?

The melting point is Donnée non disponible and the boiling point is Donnée non disponible.