NextSDS Logo
Safety Data Sheet FR

DOMOPOL 5187 60% ND

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report.

Get Free Audit
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
DOMOPOL 5187 60% ND
Product Code
47934907

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A
UFI Code
77NV-918P-D00N-28J8

Identified Uses

Fabrication de peintures, vernis, encres et mastics; Utilisation au poste de travail

Uses advised against

Réservé aux utilisateurs industriels et professionnels.

Manufacturers & Suppliers

K

KANSAI HELIOS Slovenija d.o.o.

manufacturer

Količevo 65 1230 Domžale Slovénie

386 (1) 722 4383

Emergency Contacts

BELGISCH ANTIGIFCENTRUM

070 245 245

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified warning

Hazard Classifications

STOT SE Cat. 3 H336
Aquatic Chronic Cat. 2 H411

GHS Pictograms

GHS07 - Health hazard

GHS07

GHS09 - Environmental hazard

GHS09

Hazard Statements

H336 Peut provoquer somnolence ou vertiges.
H411 Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

Precautionary Statements

P261 Éviter de respirer les brouillards ou les vapeurs.
P273 Éviter le rejet dans l'environnement.
P391 Recueillir le produit répandu.
P403 + P233 Stocker dans un endroit bien ventilé. Maintenir le récipient fermé de manière étanche.
P501 Éliminer le contenu/ récipient dans une installation d'élimination des déchets agréée.
EN CAS D’INHALATION: transporter la personne à l’extérieur et la maintenir dans une position où elle peut confortablement respirer. Appeler un CENTRE ANTIPOISON/ un médecin en cas de malaise.

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report

Free Audit
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture

Solution de polymère polyester saturé dans des solvants organiques.

Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
Hydrocarbures, C10, d'aromates EC: 918-811-1 --- 30 - 50% Yes
2-butoxyéthanol EC: 203-905-0 111-76-2 1 - 10% Yes
04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Consulter un médecin après toute exposition importante. En cas d'inconscience, allonger en position latérale stable et appeler un médecin.

Skin contact

En cas de contact avec la peau, bien rincer à l'eau. Enlever immédiatement tout vêtement souillé.

Symptoms: Irritation de la peau

Eye contact

Rincer les yeux à l'eau par mesure de précaution. Enlever les lentilles de contact. Protéger l'oeil intact. Maintenir l'oeil bien ouvert pendant le rinçage.

Symptoms: Irritation oculaire

Ingestion

Maintenir l'appareil respiratoire dégagé. Ne jamais rien faire avaler à une personne inconsciente.

Symptoms: Troubles

Immediate Medical Attention

Consulter un médecin après toute exposition importante. Si l'irritation de la peau persiste, appeler un médecin. Si l'irritation oculaire persiste, consulter un médecin spécialiste. Si les troubles se prolongent, consulter un médecin.

Medical Treatment

Traiter de façon symptomatique.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Dioxyde de carbone (CO2)

Unsuitable media

Jet d'eau à grand débit

Instructions

Utiliser de l'eau pulvérisée pour refroidir complètement les conteneurs fermés. Pour de raisons de sécurité en cas d'incendie, les bidons doivent être entreposés séparément, dans des enceintes fermées.

Firefighter Protection

Porter un appareil de protection respiratoire autonome pour la lutte contre l'incendie, si nécessaire.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Utiliser un équipement de protection individuelle. Assurer une ventilation adéquate.

Environmental

Éviter que le produit arrive dans les égouts. Éviter tout déversement ou fuite supplémentaire, si cela est possible en toute sécurité. En cas de pollution de cours d'eau, lacs ou égouts, informer les autorités compétentes conformément aux dispositions locales.

Cleanup methods

Contenir et collecter le matériel répandu à l'aide d'un matériau absorbant non combustible, (p.e. sable, terre, terre de diatomées, vermiculite) et le mettre dans un conteneur pour l'élimination conformément aux réglementations locales / nationales (voir chapitre 13). Conserver dans des récipients adaptés et fermés pour l'élimination.

Materials: matériau absorbant non combustible, (p.e. sable, terre, terre de diatomées, vermiculite)

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Éviter la formation d'aérosols. Ne pas inhaler les vapeurs/poussières. Éviter l'exposition - se procurer des instructions spéciales

Storage

Défense de fumer. Tenir le récipient bien fermé dans un endroit sec et bien aéré. Refermer soigneusement tout récipient entamé et le stocker verticalement afin d'éviter tout écoulement. Respecter les mises-en-garde de l'étiquette. Les installations et le matériel électriques doivent être conformes aux normes techniques de sécurité.

Hygiene

Ne pas manger et ne pas boire pendant l'utilisation. Ne pas fumer pendant l'utilisation. Se laver les mains avant les pauses et à la fin de la journée de travail.

Fire prevention

Ne pas vaporiser vers une flamme ou un corps incandescent. Tenir à l'abri des flammes nues, des surfaces chaudes et des sources d'inflammation.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

ventilation locale par aspiration

Hands

Gants : │ Caoutchouc nitrile (> 0,1 mm; < 60 min); ISO EN374 │ │ Viton® (> 0,6 mm; < 240 min); ISO EN374 │ │ PE laminé (> 0,1 mm; < 240 min); ISO EN374 │ Remarques : Il convient de discuter au préalable avec le fournisseur des gants de protection si ceux-ci sont bien adaptés à un poste de travail spécifique. Veuillez observer les instructions concernant la perméabilité et le délai de rupture de la matière qui sont fournies par le fournisseur de gants. Prendre également en considération les conditions locales spécifiques dans lesquelles le produit est utilisé, telles que le risque de coupures, d'abrasion et le temps de contact.

Eyes

L'équipement doit être conforme à l'EN 166. Flacon pour le rinçage oculaire avec de l'eau pure. Lunettes de sécurité à protection intégrale.

Respiratory

Utiliser une protection respiratoire adéquate sauf en présence d'une ventilation locale par aspiration ou s'il est démontré que l'exposition est dans les limites préconisées par les directives d'exposition. En cas de formation de poussière ou d'aérosol, utiliser un respirateur avec un filtre homologué. Respirateur avec un demi-masque. L'équipement doit être conforme à l'EN-136; EN-143; EN-149; EN-529. Filtre de type : Type mixte protégeant des particules et des vapeurs organiques (A - P2)

Skin/Body

Vêtements étanches. Choisir la protection individuelle suivant la quantité et la concentration de la substance dangereuse au poste de travail.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Physical State
liquide visqueux
Physical State Data
liquid
State Under Standard Conditions
---
Appearance
---
Colour
jaune-brun
Colour Intensity
---
Form
---
Odor
de solvant
Odor Threshold
---
Ph
substance / du mélange est non-polaire / aprotique (nʼest pas une solution aqueuse)
Melting Point
-70,0 °C (méthode de calcul (composantes principales, valeur la plus basse))
Boiling Point
168 °C (méthode de calcul (composantes principales, valeur la plus basse))
Flash Point
63 °C(méthode de calcul (composantes principales, valeur la plus basse))
Freezing Point
---
Softening Point
---
Solidification Point
---
Cloud Point
---
Crystallisation Point
---
Relative Evaporation Rate
---
Evaporation Rate
non déterminé
Vapor Pressure
0,79 - 1,3 hPa(méthode de calcul (composantes principales, valeur la plus élevée)) (20 °C)
Vapor Density
4,1(méthode de calcul (composantes principales, valeur la plus basse)) (Air = 1.0)
Relative Density
---
Bulk Density
---
Density
1,05 g/cm3 (20 °C)
Flammability
Liquide inflammable statiquement chargeable.
Upper Explosive Limit
10,6 %(V)(méthode de calcul (composantes principales, valeur la plus élevée))
Lower Explosive Limit
1,1 %(V)(méthode de calcul (composantes principales, valeur la plus élevée))
Explosive Limits
---
Auto Ignition Temperature
230 °C(méthode de calcul (composantes principales, valeur la plus élevée))
Decomposition Temperature
Pas de décomposition si le produit est entreposé et utilisé selon les prescriptions.
Solubility
---
Partition Coefficient
log Pow: 0,81(méthode de calcul (composantes principales, valeur la plus élevée)) (20 °C)
Solubility In Water
négligeable
Solubility In Fat
---
Molecular Weight
---
Voc Content
40 %
Metal Corrosion
---
Dynamic Viscosity
6.000 mPa.s (23 °C)
Kinematic Viscosity
> 21 mm2/s (40 °C)
Properties Status
---
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Pas de décomposition si le produit est entreposé et utilisé selon les prescriptions.

Reactivity

Pas de décomposition si le produit est entreposé et utilisé selon les prescriptions.

Hazardous reactions

Pas de décomposition si le produit est entreposé et utilisé selon les prescriptions. Des vapeurs peuvent former un mélange explosif avec l'air.

Avoid

Chaleur, flammes et étincelles.

Incompatible

Incompatible avec des acides forts et des bases.

Decomposition

On ne connaît pas de produits de décomposition dangereux.

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

The data for this section has not been processed yet.

14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

UN Number
3082
Shipping Name
MATIÈRE DANGEREUSE DU POINT DE VUE DE L'ENVIRONNEMENT, LIQUIDE, N.S.A. (Hydrocarbures, C10, d'aromates,)
Transport Class
9
Packing Group
III
15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

The data for this section has not been processed yet.

?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for DOMOPOL 5187 60% ND?

The signal word is warning.

What is the physical form of DOMOPOL 5187 60% ND?

DOMOPOL 5187 60% ND is a liquide visqueux with jaune-brun color. It has de solvant odor.

What is DOMOPOL 5187 60% ND used for?

Fabrication de peintures, vernis, encres et mastics; Utilisation au poste de travail

What are the hazard statements for DOMOPOL 5187 60% ND?

This substance has 2 hazard statements:

  • H336: Peut provoquer somnolence ou vertiges.
  • H411: Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

What is the melting point of DOMOPOL 5187 60% ND?

The melting point is -70,0 °C (méthode de calcul (composantes principales, valeur la plus basse)) and the boiling point is 168 °C (méthode de calcul (composantes principales, valeur la plus basse)).