NextSDS Logo
Safety Data Sheet FR

Acecut ECO 9503

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report.

Get Free Audit
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
Acecut ECO 9503

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A
UFI Code
MUDC-U285-F00K-J395

Identified Uses

liquide coupe-verre, Réservé aux utilisateurs professionnels.

Uses advised against

Autres utilisations que celles recommandées

Manufacturers & Suppliers

C

Chemetall GmbH

manufacturer

Trakehner Straße, 3, 60487, Frankfurt am Main, Germany

+49(0)69 7165-0

C

Chemetall B.V.

distributor

Rijksweg 14, B – 2880 Bornem

32 (0)3 740 38 50

C

Chemetall (now part of BASF Group)

Emergency Contacts

Centre Antipoisons / Antigifcentrum

+ 32 70 245 245

Numéro d'urgence international

+49 180 2273-112

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified danger

Hazard Classifications

Asp. Tox. Cat. 1 H304

GHS Pictograms

GHS08 - Serious health hazard

GHS08

Hazard Statements

H304 Peut être mortel en cas d’ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires.

Precautionary Statements

P301 + P310 EN CAS D’INGESTION: appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
P331 NE PAS faire vomir.
P405 Garder sous clef.
P501 Faire éliminer le contenu et le récipient dans un point de collecte des déchets spéciaux ou dangereux.

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report

Free Audit
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture

Caractérisation chimique composés organiques, solvant organique

Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
Hydrocarbons, C10-C13, n-alkanes, isoalkanes 185857-36-7 50 - 75% Yes
Hydrocarbons, C11-C16, n-alkanes, isoalkanes 1809170-78-2 20 - 25% Yes
3-butoxy-2-propanol EC: 225-878-4 5131-66-8 5 - 7% Yes
04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Secours médical immédiat. Transporter la personne concernée à l'air libre et la faire se reposer au calme. Si la respiration est irrégulière ou a cessé, pratiquer la respiration artificielle.

Symptoms: pneumonie par aspiration

Skin contact

Si les irritations persistent, consulter un médecin. Retirez les vêtements contaminés. Lavez la peau à l’eau et au savon et rincez abondamment. Ne PAS utiliser de solvants ou de diluants.

Symptoms: irritations

Eye contact

Si les irritations persistent, consulter un médecin. Enlever les verres de contact. Maintenir les paupières ouvertes et nettoyer abondamment avec de l'eau fraîche et propre ou une solution de rinçage d'œil.

Symptoms: irritations

Ingestion

Appeler immédiatement un médecin. Ne pas faire vomir car il y a danger d'aspiration. Laver immédiatement la bouche avec de l'eau Garder la victime au repos.

Symptoms: Lors de l'ingestion ou de vomissements risque de pénétration dans les poumons. En cas d'aspiration (p.ex. lors du vomissement) danger d'oedème/ou de pneumonie.

Immediate Medical Attention

Secours médical immédiat. Appeler immédiatement un médecin.

Medical Treatment

Traitement symptomatique (décontamination, fonctions vitales).

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

dioxyde de carbone, mousse résistant aux alcools, poudre d'extinction, eau pulvérisée

Unsuitable media

jet d'eau

Specific hazards

Le feu provoque d'intenses fumées noires. L'inhalation de matières décomposées dangereuses peut porter gravement atteinte à la santé.

Firefighter Protection

Il se peut qu'un appareil respiratoire approprié soit nécessaire.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Éviter de respirer les vapeurs. Pour le personnel non urgentiste: Utiliser un vêtement de protection individuelle. Veiller à la bonne aération des locaux. Garder à l'écart des sources d'inflammation. Pour les intervenants d'urgence: Des conseils sur la manipulation du produit se trouvent aux rubriques 7 et 8 de cette fiche de données de sécurité.

Environmental

Ne rejeter ni dans les canalisations d'égout, ni dans les eaux. Ne pas rejeter dans la terre/le soussol.

Cleanup methods

Nettoyer de préférence avec à l'aide d'un détergent; éviter d'utiliser des solvants.

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Assurer une bonne aération des locaux, éventuellement procéder à une aspiration sur le lieu de travail. Ne pas réintroduire les quantités résiduelles dans les récipients de stockage. Il est interdit de fumer, manger et boire dans les zones d'application. Se reporter à la rubrique 8 pour en savoir plus sur la protection personnelle. Se conformer aux lois sur la santé et la sécurité au travail. Éviter de respirer les vapeurs ou vaporisation. Le poste de travail devrait être équipé d'une douche de secours et d'une douchette à yeux. Eviter le contact avec la peau, les yeux, les vêtements. Respecter les mesures de prudence habituellement applicables lors de la mise en oeuvre des produits chimiques.

Storage

Conserver le récipient à l'abri de l'humidité. Conserver dans un endroit frais et bien ventilé. Eviter l'éclairage naturel direct. Fermer les conteneurs avec attention après ouverture et les stocker verticalement afin d'éviter des fuites. Défense de fumer. Pas d'admission pour le personnel non autorisé. Stocker uniquement dans des conteneurs réservés à ce produit. Respecter les étiquettes de mise en garde. Stocker à l'abri du gel.

Hygiene

Il est interdit de fumer, manger et boire dans les zones d'application.

Fire prevention

Eviter toute source d'ignition: chaleur, étincelles, flammes nues. Les mesures correspondantes de sécurité contre l'incendie doivent être respectées.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Une ventilation par aspiration localisée dotée d'une bonne aspiration générale doit être utilisée. Assurer une ventilation adéquate.

Hands

Gants de protection résistant aux produits chimiques (EN ISO 374-1) caoutchouc nitrile (NBR) - 0,4 mm épaisseur de revêtement Gants en caoutchouc butylique - épaisseur: 0.5mm Indice de protection 6, correspondant à un temps de perméation >480 minutes selon la norme EN ISO 374-1. Le gant de protection devra être testé pour son aptitude particulière (par exemple : résistance mécanique, compatibilité avec le produit, propriétés anti-statiques). Les gants devront être remplacés immédiatement s'ils sont abîmés ou si des signes d'usure sont visibles. Il est recommandé d'utiliser une protection préventive de la peau (crème pour la peau).

Eyes

Lunettes de sécurité à protection intégrale (lunettes de protection totale) (EN 166)

Respiratory

Protection respiratoire requise si la valeur limite d'exposition (le cas échéant) risque d'être dépassée. (Filtre à gaz 14387 Type A)

Skin/Body

Vêtement de protection résistant aux produits chimiques conforme à la norme DIN EN 13034 (type 6)

Environmental

Pour avoir des informations sur les contrôles d'exposition liés à la protection de l'environnement, se référer à la rubrique 6.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Physical State
liquide
Physical State Data
liquid
State Under Standard Conditions
---
Appearance
---
Colour
incolore
Colour Intensity
---
Form
---
Odor
légère odeur
Odor Threshold
non déterminé
Ph
La substance/ le mélange est non soluble (dans l'eau)
Melting Point
< -5 °C
Boiling Point
> 180 °C (calculé(e))
Flash Point
64 °C
Freezing Point
---
Softening Point
---
Solidification Point
---
Cloud Point
---
Crystallisation Point
---
Relative Evaporation Rate
---
Evaporation Rate
non déterminé
Vapor Pressure
(20 °C) non déterminé, (50 °C) non déterminé
Vapor Density
Plus lourd que l'air.
Relative Density
---
Bulk Density
---
Density
0,760 g/cm3 (20 °C)
Flammability
Liquide combustible.
Upper Explosive Limit
non déterminé
Lower Explosive Limit
non déterminé
Explosive Limits
---
Auto Ignition Temperature
Pas de données disponibles.
Decomposition Temperature
Aucune décomposition, si les prescriptions/indications pour le stockage et la manipulation sont respectées.
Solubility
---
Partition Coefficient
Non applicable aux mélanges.
Solubility In Water
non déterminé
Solubility In Fat
---
Molecular Weight
---
Voc Content
---
Metal Corrosion
---
Dynamic Viscosity
---
Kinematic Viscosity
1,600 mm2/s (40 °C) 6,0 mm2/s (20 °C)
Properties Status
---
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Le produit est stable, lorsque les prescriptions/recommandations pour le stockage sont respectées.

Reactivity

Pas de réactions dangereuses, si les prescriptions/indications pour le stockage et la manipulation sont respectées.

Hazardous reactions

Pas de réactions dangereuses lors d'un stockage et d'une manipulation conformes aux prescriptions.

Avoid

Eviter toute source d'ignition: chaleur, étincelles, flammes nues. Eviter l'éclairage naturel direct. Éviter le gel.

Incompatible

Se maintenir loin des substances hautement acides ou alcalines comme les oxydants afin d'éviter les réactions exothermiques.

Decomposition

En cas d'exposition à des températures élevées, des produits de décomposition dangereux, tels que le monoxyde de carbone, le dioxyde de carbone, la fumée, des oxydes d'azote peuvent être produits., Aucun produit de décomposition dangereux, si les prescriptions/indications pour le stockage et la manipulation sont respectées.

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

The data for this section has not been processed yet.

14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

The data for this section has not been processed yet.

?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for Acecut ECO 9503?

The signal word is danger.

What is the physical form of Acecut ECO 9503?

Acecut ECO 9503 is a liquide with incolore color. It has légère odeur odor.

What is Acecut ECO 9503 used for?

liquide coupe-verre, Réservé aux utilisateurs professionnels.

What are the hazard statements for Acecut ECO 9503?

This substance has 1 hazard statement:

  • H304: Peut être mortel en cas d’ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires.

What is the melting point of Acecut ECO 9503?

The melting point is < -5 °C and the boiling point is > 180 °C (calculé(e)).