Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- 7300 Combi-Color Finitions
- Product Form
- Liquide
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Utilisations industrielles, Utilisations par des consommateurs, Utilisations professionnelles
Uses advised against
Non identifié.
Manufacturers & Suppliers
Rust-Oleum Europe - Martin Mathys NV
manufacturer
Kolenbergstraat 23, B-3545 Zelem, Belgique
+32 (0) 13 460 200
Emergency Contacts
Emergency Contact
+44 (0) 207 858 1228
24 / 7
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
GHS02
GHS07
Hazard Statements
Precautionary Statements
Manage your Safety Data Sheets
Organize and access chemical safety data with ease
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
hydrocarbures, C9-C11, n-/ iso-/ cyclo-alkanes, < 2% aromates
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| hydrocarbures, C9-C11, n-/ iso-/ cyclo- alkanes, < 2% aromates EC: 919-857-5 | --- | 25 - 50% | Yes |
| Tri Zinc Bis Orthophosphate EC: 231-944-3 | 7779-90-0 | 1 - 3% | Yes |
| hydrocarbures, C10-C13, n-/ iso-/ cyclo-alkanes, < 2% aromates EC: 918-481-9 | --- | 1 - 3% | Yes |
| ZIRCONIUM SALT, 2-ETHYLHEXANOIC ACID EC: 245-018-1 | 22464-99-9 | 1 - 3% | Yes |
| Ethyl Methyl Ketoxime EC: 202-496-6 | 96-29-7 | 0.3 - 1% | Yes |
| PHTHALIC ANHYDRIDE EC: 201-607-5 | 85-44-9 | 0.3 - 1% | Yes |
| nkoxide 1,2-benzisothiazool-3(2H)-on EC: 215-222-5 | 1314-13-2 | 0.3 - 1% | Yes |
Dans l'état actuel des connaissances du fournisseur et dans les concentrations d'application, aucun autre ingrédient présent n'est classé comme dangereux pour la santé ou l'environnement, TBP, tPtB, substance de préoccupation équivalente ou n'est associé à une limite d'exposition en milieu de travail et donc nécessiterait de figurer dans cette section.
Notes
Contient du (de la) anhydride phtalique et 2-butanone oxime. Peut déclencher une réaction allergique. L'exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures de la peau.
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Emmener dans un endroit bien aéré. Garder la personne au chaud et allongée. En l'absence de respiration, en cas de respiration irrégulière ou d'arrêt respiratoire, il faut que du personnel qualifié administre la respiration artificielle ou de l'oxygène.
Symptoms: maux de tête, vertiges, fatigue, faiblesse musculaire, somnolence et, dans les cas extrêmes, évanouissement.
Retirer les vêtements et les chaussures contaminés. Laver soigneusement la peau au savon et à l'eau ou utiliser un nettoyant cutané reconnu. NE PAS UTILISER de solvants ni de diluants.
Symptoms: irritation, dermatite de contact non allergique.
Remove contact lenses, irrigate copiously with clean, fresh water, holding the eyelids apart for at least 10 minutes and seek immediate medical advice.
Symptoms: irritation et des atteintes réversibles.
En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin et lui montrer l'emballage ou l'étiquette. Garder la personne au chaud et allongée. Ne PAS faire vomir.
Symptoms: nausées, la diarrhée et des vomissements.
Immediate Medical Attention
Contactez le spécialiste en traitement de poison immédiatement si de grandes quantités ont été ingérées ou inhalées.
Medical Treatment
Traitement symptomatique requis.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
The data for this section has not been processed yet.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
The data for this section has not been processed yet.
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
7300 Combi-Color Finitions
---
7300 Combi-Color Finitions
---
7300 CombiColor Aérosols
UFI: NND0-J00D-F004-2FRA
3369 / 3380 - Combi Color primaires rouge & gris - sans aromates
UFI: A630-V02Q-R00P-9WN7
3369 / 3380 - CombiPrimer primaires rouge & gris
UFI: A630-V02Q-R00P-9WN7
Colortec max
---
VALCOLOR brillante, satinée et mate
UFI: 7JGS-VDA3-AX0H-E1Y3
MOTIP PEINTURE INDUSTRIE SERIE 07000 (TEINTES RAL)
---
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
The data for this section has not been processed yet.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Assurer une ventilation adéquate. Lorsque c'est raisonnablement possible, on utilisera une ventilation par aspiration localisée et une extraction générale efficace. Si ceci ne suffit pas à maintenir des concentrations de matières particulaires et de vapeurs de solvants inférieures à la LEP, une protection respiratoire appropriée doit être utilisée.
Il n'existe pas de matériaux ou de combinaisons de matériaux à gants qui procureront une résistance illimitée à des produits chimiques individuels ou combinés. Le temps de percement doit être supérieur à la durée d'utilisation finale du produit. Il faut suivre les instructions et les renseignements fournis par le fabricant des gants relativement à l'utilisation, à l'entreposage, à l'entretien et au remplacement. Les gants doivent être remplacés régulièrement ainsi qu'en présence de toute indication de dommage au matériau du gant. Toujours s'assurer que les gants sont exempts de défauts et qu'ils sont entreposés et utilisés de la bonne façon. La performance ou l'efficacité des gants peuvent être réduites par des dommages physiques/chimiques et un mauvais entretien. Certaines crèmes protectrices peuvent contribuer à protéger les zones cutanées exposées. Cependant, elles ne doivent pas être appliquées après le début de l'exposition. En cas de manipulation prolongée ou répétitive, porter les types de gants suivants : Recommandé: > 8 heures (temps de protection): caoutchouc nitrile (0.5mm). La recommandation quant aux types de gants à porter pour la manipulation de ce produit est basée sur les informations provenant de la source suivante : NE 374-3 : 2003. L'utilisateur doit s'assurer que les types de gants qu'il choisit de porter pour la manipulation de ce produit sont les plus appropriés et prennent en compte les conditions d'utilisation particulières, conformément aux indications stipulées dans l'évaluation des risques de l'utilisateur.
Le port de lunettes de sécurité conformes à une norme approuvée est obligatoire quand une évaluation des risques le préconise pour éviter toute exposition aux éclaboussures de liquides, à la buée, aux gaz ou aux poussières. Si un contact est possible, les protections suivantes doivent être portées, à moins qu'une évaluation indique un besoin pour une protection supérieure : lunettes de sécurité avec écrans de protection latéraux. Recommandé: lunettes de sécurité avec écrans de protection latéraux. (EN 166)
Munissez-vous d'un appareil de protection respiratoire autonome ou à épuration d'air parfaitement ajusté, conforme à une norme approuvée, si une évaluation des risques le préconise. Le choix du respirateur doit être fondé en fonction des niveaux d'expositions prévus ou connus, du danger que représente le produit et des limites d'utilisation sécuritaire du respirateur retenu. Recommandé: filtre contre les vapeurs organiques (type A) et les particules (EN 140)
L'équipement de protection individuelle pour le corps doit être adapté à la tâche exécutée et aux risques encourus, et approuvé par un expert avant toute manipulation de ce produit. Quand il existe un risque d'ignition causée par de l'électricité statique, porter des vêtements de protection antistatiques. Pour la meilleure protection contre les décharges statiques, les vêtements doivent comprendre des combinaisons de travail, des bottes et des gants antistatiques. Consulter la norme européenne EN 1149 pour de plus amples renseignements sur les exigences de concepts et de matériaux, ainsi que sur les méthodes d'essai. Recommandé: Porter des survêtements ou une chemise à manches longues. (EN 1149-1). Il faut sélectionner des chaussures appropriées et toute autre mesure appropriée de protection de la peau en fonction de la tâche en cours et des risques en cause et cette sélection doit être approuvée par un spécialiste avant de manipuler ce produit.
Il importe de tester les émissions provenant des systèmes d'aération et du matériel de fabrication pour vous assurer qu'elles sont conformes aux exigences de la législation sur la protection de l'environnement. Dans certains cas, il sera nécessaire d'équiper le matériel de fabrication d'un épurateur de gaz ou d'un filtre ou de le modifier techniquement afin de réduire les émissions à des niveaux acceptables.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
The data for this section has not been processed yet.
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
The data for this section has not been processed yet.
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- UN1263
- Shipping Name
- Peinture.
- Transport Class
- 3
- Packing Group
- III
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
The data for this section has not been processed yet.
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for 7300 Combi-Color Finitions?
The signal word is warning.
What is the physical form of 7300 Combi-Color Finitions?
7300 Combi-Color Finitions is a liquide. appearing as diverses . It has hydrocarbure. [faible] odor.
What is the solubility of 7300 Combi-Color Finitions?
Partiellement soluble dans les substances suivantes: acétone. Insoluble dans les substances suivantes: l'eau froide et l'eau chaude.
What is 7300 Combi-Color Finitions used for?
Utilisations industrielles, Utilisations par des consommateurs, Utilisations professionnelles
What are the hazard statements for 7300 Combi-Color Finitions?
This substance has 3 hazard statements:
- H226: Liquide et vapeurs inflammables.
- H336: Peut provoquer somnolence ou des vertiges.
- H412: Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.
What is the melting point of 7300 Combi-Color Finitions?
The melting point is - 20℃ and the boiling point is >160°℃.