Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- Acétylène (dissous) - (bouteilles)
- Product Code
- EIGA001-ACE
- Chemical Name
- Acétylène (dissous) - (bouteilles)
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- 74-86-2 Check regulations →
- EC Number
- 200-816-9 Check regulations →
- REACH No.
- 01-2119457406-36
Identified Uses
Industriel et professionnel. Faire une analyse des risques avant utilisation. Voir la liste des usages identifiés et des scénarios d'exposition dans l'annexe de la FDS. Contacter le fournisseur pour plus d'information sur l'utilisation.
Uses advised against
Utilisation par un consommateur.
Manufacturers & Suppliers
AIR LIQUIDE BV
manufacturer
De Witbogt 1, 5652 AG Eindhoven, Pays-Bas-Nederland
AIR LIQUIDE BELGE S.A./N.V.
manufacturer
Quai des Vennes, 8, B-4020 Liège-Luik, Belgique-België
L'AIR LIQUIDE LUXEMBOURG S.A.
manufacturer
ZONE P.E.D.-B.P.20, L-4801 RODANGE Luxemburg
http://www.airliquide-benelux.com
Emergency Contacts
AIR LIQUIDE BV
+31 (0) 40 250 35 03
AIR LIQUIDE BELGE S.A./N.V.
+32 (0)4 349 89 89
L'AIR LIQUIDE LUXEMBOURG S.A.
+352 50 62 63 1
Centre Anti-Poisons/Antigifcentrum
+32 70 245 245
Centre Anti-Poisons/Antigifcentrum
02 264 96 30
Centre Anti-Poisons/Antigifcentrum
+352 8002 5500
Nationaal Vergiftigingen Informatie Centrum
+31 30 274 88 88
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
GHS02
GHS04
Hazard Statements
Precautionary Statements
Get a free compliance audit
Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
Ne contient pas d'autres composants ni impurets qui pourraient modifier la classification du produit.
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| Actylne (dissous) - (bouteilles) EC: 200-816-9 | 74-86-2 | 100% | Yes |
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Dplacer la victime dans une zone non contamine, en s'quipant d'un appareil respiratoire autonome individuel (ARI). Maintenir la victime au chaud et au repos. Appeler un mdecin. Pratiquer la ranimation cardio-pulmonaire si la victime cesse de respirer respire plus.
Immediate Medical Attention
Aucun(e).
Medical Treatment
Aucun(e).
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
The data for this section has not been processed yet.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
The data for this section has not been processed yet.
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Acétylène (dissous) AAS 27
---
éthyne, acétylène
CAS: 74-86-2
Acide acétique, Acide éthanoïque, solution (50-80%)
---
Acide Acetique en Solution
---
ACIDE CHLORHYDRIQUE 30%
UFI: QDQY-4DYS-E20H-N60R
ACIDE CHLORHYDRIQUE 30%
UFI: S3FA-0093-3001-6JMV
ACIDE SULFURIQUE 37,5% (32BE) (ACCU)
UFI: PWPA-2036-Y002-DMNR
ACIDE SULFURIQUE 37,5% (32BE) (ACCU)
UFI: PWPA-2036-Y002-DMNR
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
The data for this section has not been processed yet.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Maintenir une ventilation d'extraction appropriée localement et de l'ensemble. Produit devant être manipulé dans un système clos. Les équipements sous pression doivent être régulièrement contrôlés pour vérifier l'absence de fuites. S'assurer que les limites d'exposition ne sont pas dépassées. Des détecteurs de gaz doivent être utilisés lorsque des gaz / vapeurs inflammables sont susceptibles d'être relâchés. Penser au permis de travail, ex. pour la maintenance.
Porter des gants de protection lors de la manutention des bouteilles de gaz. Norme EN 388-Gants de protection contre les risques mécaniques.
Porter des lunettes de sécurité équipées de protections latérales. Norme EN 166 - Protection individuelle de l'œil - Spécifications.
Les filtres gaz peuvent être utilisés si toutes les conditions environnantes sont connues par ex la concentration et le type d'impuretés et la durée d'utilisation. Utiliser des filtres gaz et un masque de protection du visage quand les limites d'exposition peuvent être dépassées pour une courte période par ex raccordement, déconnection des bouteilles. Les filtres gaz ne protègent pas contre la sous oxygénation. Norme EN 14387 - filtre(s) gaz, filtres combinés et masques complets du visage - EN 136.
Considérer le port de vêtements de sécurité anti-feu et anti-électricité statique. Norme EN ISO 14116 - Matériaux à expansion de flamme limitée. Norme EN ISO 1149-5 - Vêtements de protection: Propriétés électrostatiques. Porter des chaussures de sécurité lors de la manutention de bouteilles. Norme EN ISO 20345: Equipements de Protection Individuelle - chaussures de sécurité.
Se référer à la réglementation locale pour les restrictions d'émission dans l'atmosphère. Voir la section 13 pour les méthodes spécifiques au traitement des déchets de gaz.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
The data for this section has not been processed yet.
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
The data for this section has not been processed yet.
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- 1001
- Transport Class
- 2.1
viter le transport dans des vhicules dont le compartiment du chargement n'est pas spar de la cabine de conduite. S'assurer que le conducteur du vhicule connat les dangers potentiels du chargement ainsi que les mesures prendre en cas d'accident ou autre situation d'urgence. Avant de transporter les rcipients: - S'assurer qu'il y a une ventilation approprie. - S'assurer que les rcipients sont fermement arrims. - S'assurer que le robinet de la bouteille est ferm et ne fuit pas. - S'assurer que le bouchon de protection de sortie du robinet (quand il existe) est correctement mis en place. - S'assurer que le dispositif de protection du robinet (quand il existe) est correctement mis en place.
viter le transport dans des vhicules dont le compartiment du chargement n'est pas spar de la cabine de conduite. S'assurer que le conducteur du vhicule connat les dangers potentiels du chargement ainsi que les mesures prendre en cas d'accident ou autre situation d'urgence. Avant de transporter les rcipients: - S'assurer qu'il y a une ventilation approprie. - S'assurer que les rcipients sont fermement arrims. - S'assurer que le robinet de la bouteille est ferm et ne fuit pas. - S'assurer que le bouchon de protection de sortie du robinet (quand il existe) est correctement mis en place. - S'assurer que le dispositif de protection du robinet (quand il existe) est correctement mis en place.
viter le transport dans des vhicules dont le compartiment du chargement n'est pas spar de la cabine de conduite. S'assurer que le conducteur du vhicule connat les dangers potentiels du chargement ainsi que les mesures prendre en cas d'accident ou autre situation d'urgence. Avant de transporter les rcipients: - S'assurer qu'il y a une ventilation approprie. - S'assurer que les rcipients sont fermement arrims. - S'assurer que le robinet de la bouteille est ferm et ne fuit pas. - S'assurer que le bouchon de protection de sortie du robinet (quand il existe) est correctement mis en place. - S'assurer que le dispositif de protection du robinet (quand il existe) est correctement mis en place.
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
The data for this section has not been processed yet.
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for Acétylène (dissous) - (bouteilles)?
The signal word is danger.
What is the physical form of Acétylène (dissous) - (bouteilles)?
Acétylène (dissous) - (bouteilles) is a gaz with incolore. color. It has odeur d'ail. difficilement dtectable faible concentration. odor.
What is Acétylène (dissous) - (bouteilles) used for?
Industriel et professionnel. Faire une analyse des risques avant utilisation. Voir la liste des usages identifiés et des scénarios d'exposition dans l'annexe de la FDS. Contacter le fournisseur pour plus d'information sur l'utilisation.
What are the hazard statements for Acétylène (dissous) - (bouteilles)?
This substance has 3 hazard statements:
- H220: Gaz extrmement inflammable.
- H230: Peut exploser mme en labsence dair.
- H280: Contient un gaz sous pression; peut exploser sous l'effet de la chaleur.
What is the melting point of Acétylène (dissous) - (bouteilles)?
The melting point is -80,8 C and the boiling point is -84 C.