Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- STARCUT E9
- Product Form
- Mélange
- Product Code
- 410105
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Fluides de travail des métaux / huiles de laminage
Uses advised against
Pas d'informations complémentaires disponibles
Manufacturers & Suppliers
UNIL LUBRICANTS NV
manufacturer
Bergensesteenweg 713, 1600 Sint - Pieters - Leeuw - Belgique-Belgie
0032 02 365 02 00
http://www.unil.be
Emergency Contacts
Emergency Contact
070 245 245
Centre Anti-Poisons/Antigifcentrum
+32 70 245 245
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
Precautionary Statements
Get a free compliance audit
Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| orthoboric acid, compound with 2,2'-iminodiethanol EC: 267-886-0 | 67952-33-4 | 5 - 10% | Yes |
| butylglycol EC: 203-905-0 | 111-76-2 | 5 - 10% | Yes |
| acide phosphorodithiolique, mélange d'esters O,O-bis(isobutyl et pentyl), sels de zinc EC: 270-608-0 | --- | 1 - 5% | Yes |
| N,N-Bis(2-hydroxyethyl)oleamide EC: 202-281-7 | 93-83-4 | 1 - 5% | Yes |
| alkyl ether carboxyl acid | 57635-48-0 | 1 - 5% | Yes |
| Fatty alcohol polyglycolether EC: 500-236-9 | 68920-66-1 | 1 - 5% | Yes |
| N,N'-méthylènebismorpholine EC: 227-062-3 | 5625-90-1 | 1 - 5% | Yes |
| 2,2'-iminodiethanol, diéthanolamine EC: 203-868-0 | 111-42-2 | 1 - 5% | Yes |
| pyridine-2-thiol 1-oxide, sodium salt EC: 223-296-5 | 3811-73-2 | 0.1 - 1% | Yes |
| Morpholine EC: 203-815-1 | 110-91-8 | 0.1% | Yes |
| acide acétique ... % EC: 200-580-7 | 64-19-7 | 0.1% | Yes |
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
En cas de développement de symptômes: aller à l'air libre et ventiler la pièce suspecte. Faire respirer de l'air frais. Mettre la victime au repos.
Laver abondamment à l'eau et au savon. Laver les vêtements contaminés avant réutilisation. En cas d'irritation cutanée: Consulter un médecin. Traitement spécifique (voir ... sur cette étiquette).
Symptoms: Provoque une irritation cutanée.
Rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
Symptoms: Provoque des lésions oculaires graves.
Rincer la bouche. Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise. NE PAS faire vomir. Consulter d'urgence un médecin.
Immediate Medical Attention
Consulter un médecin en cas de malaise, appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de contact oculaire, consulter d'urgence un médecin en cas d'ingestion.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
Poudre sèche. Dioxyde de carbone. Mousse. Sable. Mousse AFFF. Eau pulvérisée.
Ne pas utiliser un fort courant d'eau. En refroidissant/éteignant, éviter le contact du produit avec l'eau.
Combustible sous certaines conditions. Se décompose en cas d'élévation de température: libération de gaz/vapeurs nocifs/irritants.
Évacuer la zone. Eviter que les eaux usées de lutte contre l'incendie contaminent l'environnement. Soyez prudent lors du combat de tout incendie de produits chimiques. Refroidir les conteneurs exposés par pulvérisation ou brouillard d'eau.
Firefighter Protection
Ne pas pénétrer dans la zone de feu sans équipement de protection, y compris une protection respiratoire.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
Eloigner le personnel superflu. Éponger avec un produit absorbant inerte (par exemple du sable, de la sciure, un agglomérant universel, un gel de silice). Nettoyer dès que possible tout épandage, en le récoltant au moyen d'un produit absorbant. Aérer la zone.
Éviter le rejet dans l'environnement.
Nettoyer dès que possible tout épandage, en le récoltant au moyen d'un produit absorbant. Collecter tous les déchets dans des conteneurs appropriés et étiquetés et éliminer conformément aux règlements locaux en vigueur. Absorber le produit répandu aussi vite que possible au moyen de solides inertes tels que l'argile ou la terre de diatomées. Recueillir le produit répandu. Stocker à l'écart des autres matières.
Materials: produit absorbant, solides inertes tels que l'argile ou la terre de diatomées
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Utiliser l'équipement de protection individuel requis. Éviter tout contact avec les yeux, la peau ou les vêtements. Pas de flammes nues. Ne pas fumer. Se laver les mains et toute autre zone exposée avec un savon doux et de l'eau, avant de manger, de boire, de fumer, et avant de quitter le travail. Assurer une bonne ventilation de la zone de travail afin d'éviter la formation de vapeurs.
Conserver dans l'emballage d'origine. Garder les conteneurs fermés en dehors de leur utilisation. Entreposer dans un endroit sec, bien ventilé, tenir éloigné de toutes sources d'ignition, de chaleur et de la lumière solaire directe. Protégé de la chaleur. Les sols doivent être imperméables, résistants aux liquides et faciles à nettoyer. Craint le gel.
Se laver les mains et le visage soigneusement après manipulation.
Tenir éloigné de toutes sources d'ignition, de chaleur.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
des gants de protection.
Une protection oculaire ne s'impose que s'il y a un risque d'éclaboussures ou de projections de liquide. Lunettes anti-éclaboussures ou lunettes de sécurité.
Eviter la formation de brouillards dans l'atmosphère. Si le produit est manipulé à température élevée ou dans des conditions pouvant donner lieu à la formation de brouillard, un équipement de protection respiratoire homologué doit être utilisé. Porter un masque approprié.
Porter un vêtement de protection approprié. Séparer les vêtements de travail des vêtements de ville. Les nettoyer séparément.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
Produit combustible. Stable à température ambiante et dans les conditions normales d'emploi. Non établi.
Pas de décomposition dans les conditions normales de stockage.
Pas de réaction dangereuse connue dans les conditions normales d'emploi.
Toute source de chaleur. Etincelles. Flamme nue. Rayons directs du soleil. Températures extrêmement élevées ou extrêmement basses.
Oxydants forts. Acides forts. Bases fortes.
fumée. Monoxyde de carbone. Dioxyde de carbone.
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
Le recyclage est préférable à l'élimination ou l'incinération. Ne pas jeter les résidus à l'égout, éliminer ce produit et son récipient dans un centre de collecte des déchets dangereux ou spéciaux. Absorber le liquide répandu dans un matériau tel que: sable/terre.
Éliminer le contenu/récipient dans ...
Waste Codes
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
Pas d'informations complémentaires disponibles
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for STARCUT E9?
The signal word is na: r-phrases.
What is the physical form of STARCUT E9?
STARCUT E9 is a liquide appearing as emulsion. with laiteux. color. It has caractéristique. odor.
What is the solubility of STARCUT E9?
Miscible avec l'eau.
What is STARCUT E9 used for?
Fluides de travail des métaux / huiles de laminage
What is the melting point of STARCUT E9?
The melting point is Aucune donne disponible and the boiling point is Aucune donne disponible.