NextSDS Logo
Safety Data Sheet FR

UV-topcoat LM 4727 matt

Scan your chemical compliance

Free 10-second scan. Upload a document and check compliance instantly.

Scan Now
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
UV-topcoat LM 4727 matt
Product Code
LM 4727

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A

Identified Uses

Vernis aux rayons ultraviolets

Manufacturers & Suppliers

Lott-Lacke GmbH logo

Lott-Lacke GmbH

manufacturer

Bunsenstrasse 22, 32052 Herford

+49 (0) 5221 - 29794-0

http://www.lott-lacke.de

Emergency Contacts

Germany

0800-181-7059

USA/Canada

1-800-424-9300

Outside USA/Canada

+001 703 527 3887

China

4001 204937

ZH

Hong Kong

800 968 793

ZH

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified danger

Hazard Classifications

Skin Irrit. Cat. 2 H315
Eye Dam. Cat. 1 H318
Skin Sens. Cat. 1 H317
Aquatic Chronic Cat. 3 H412

GHS Pictograms

GHS05 - Corrosive

GHS05

GHS07 - Health hazard

GHS07

Hazard Statements

H315 Provoque une irritation cutanée.
H317 Peut provoquer une allergie cutanée.
H318 Provoque de graves lésions des yeux.
H412 Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

Precautionary Statements

P280 Porter des gants de protection et un équipement de protection des yeux/du visage.
P302 + P352 EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver abondamment à l'eau et au savon.
P305 + P351 + P338 EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: Rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.
P310 Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
P362 + P364 Enlever les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation.
P501 Éliminer le contenu/récipient dans une installation d'incinération de déchets industriels.

Manage your Safety Data Sheets

Organize and access chemical safety data with ease

Manage SDS
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture

résine d‘acrylate

Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
Acide hexanedioïque, polymère avec (chlorométhyl)oxirane, 2-éthyl-2-(hydroxyméthyl)-1,3-propanediol, 4,4'-(1-méthyléthylidène)bis[phénol] et oxirane, 2-propénoate EC: 865-368-4 184181-05-3 10 - 20% Yes
Acide 2-propénoïque, produits de réaction avec dipentaérythritol EC: 800-838-4 1384855-91-7 10 - 20% Yes
diacrylate d'oxybis(méthyl-2,1-éthanediyle) EC: 260-754-3 57472-68-1 10 - 20% Yes
acrylate de 2-(2-ethoxyethoxy)éthyle EC: 230-811-7 7328-17-8 5 - 10% Yes
1-méthoxy-2-propanol EC: 203-539-1 107-98-2 5 - 10% Yes
diacrylate d'hexaméthylène EC: 235-921-9 13048-33-4 5 - 10% Yes
diacrylate de (1-méthyl-1,2-éthanediyl)bis[oxy(méthyl-2,1-éthanediyle)] EC: 256-032-2 42978-66-5 5 - 10% Yes
2-hydroxy-2-méthylpropiophénone EC: 231-272-0 7473-98-5 5 - 10% Yes
N/A --- 1 - 2.5% Yes
acrylate de silicone EC: 603-070-6 125455-52-9 0.1 - 1% Yes

Notes

Texte intégral des classifications: voir section 16

04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Transporter la victime à l'air libre, la protéger par une couverture et la maintenir immobile. Respiration artificielle en cas de respiration irrégulière ou d'arrêt respiratoire. Appeler immédiatement un médecin. En cas de perte de conscience avec respiration intacte placer la victime dans une position latérale de sécurité et consulter un médecin.

Skin contact

Enlever immédiatement tout vêtement souillé ou éclaboussé. Après contact avec la peau, se laver immédiatement et abondamment avec eau et savon. N'employer ni solvants, ni diluants. Conditions à éviter: Radiations UV/rayonnement solaire. Appeler immédiatement un médecin. Laver les vêtements contaminés avant réutilisation.

Symptoms: Peut irriter la peau. Peut entraîner une sensibilisation par contact avec la peau.

Eye contact

Rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. Demander immédiatement un avis médical. Montrer cette fiche de données de sécurité au médecin traitant.

Symptoms: Peut irriter les yeux.

Ingestion

Transporter la victime à l'air libre, la protéger par une couverture et la maintenir immobile. Demander immédiatement un avis médical. Montrer cette fiche de données de sécurité au médecin traitant. Garder la victime au calme. NE PAS faire vomir. Se rincer aussitôt la bouche et boire beaucoup d'eau. Si la victime est inconsciente ou si elle souffre de crampes, ne jamais lui faire ingurgiter quoi que ce soit. En cas de perte de conscience avec respiration intacte placer la victime dans une position latérale de sécurité et consulter un médecin. Ne pas laisser la victime sans surveillance.

Immediate Medical Attention

Appeler immédiatement un médecin.

Medical Treatment

Aide élémentaire, décontamination, traitement symptomatique.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Adapter les mesures d'extinction au milieu environnant. Jet d'eau pulvérisée, Extincteur à sec.

Unsuitable media

jet d'eau de forte puissance

Specific hazards

En cas d'incendie, formation d'une épaisse fumée noire. L'inhalation des produits de décomposition dangereux présente un danger grave pour la santé. En cas d'incendie, risque de dégagement de: Gaz/vapeurs, nocif, dioxyde de carbone, monoxyde de carbone.

Instructions

Refroidir avec de l'eau les récipients fermés se trouvant à proximité du foyer d'incendie.

Firefighter Protection

Porter un appareil respiratoire autonome et une combinaison de protection contre les substances chimiques.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Garder les personnes à l'écart de l'endroit de l'écoulement/de la fuite et contre le vent. Evacuer les personnes en lieu sûr.

Environmental

Ne pas laisser s'écouler dans les canalisations ni dans les eaux courantes.

Cleanup methods

Effectuer ensuite un nettoyage avec des détergents. Ne pas utiliser de solvants.

Materials: détergents

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Utiliser seulement dans des zones bien ventilées. Tenir éloigné de toute source de chaleur, d'étincelle ou de flamme ouverte. Éviter tout contact avec la peau, les yeux et les vêtements. Ne pas respirer les poussières, les particules et les pulvérisations. Ne pas manger, ne pas boire et ne pas fumer pendant l'utilisation. Se laver les mains avant les pauses et à la fin du travail. Enlever immédiatement tout vêtement souillé ou éclaboussé. Éviter l'accumulation de charges électrostatiques. Manipuler et ouvrir le récipient avec prudence.

Storage

Conserver le récipient bien fermé. Stocker soigneusement les récipients fermés à la verticale, pour empêcher tout écoulement du produit. Conserver dans les locaux secs et bien ventilés. Protéger de la chaleur et des radiations solaires directes. Conserver uniquement dans le récipient d'origine.

Hygiene

Se laver les mains avant les pauses et à la fin du travail. Enlever immédiatement tout vêtement souillé ou éclaboussé. Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail. Stocker les vêtements de travail séparément. Laver les vêtements souillés avant de les réutiliser. Conserver à l'écart des aliments et boissons, y compris ceux pour animaux.

Fire prevention

Tenir éloigné de toute source de chaleur, d'étincelle ou de flamme ouverte. Éviter l'accumulation de charges électrostatiques. Interdit de fumer. Eloigner toute source d'ignition.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Assurer une bonne ventilation. Cela peut être obtenu par une aspiration locale ou spatiale.

Hands

Pour un maniement de longue durée ou répété, utiliser des gants de manutention: NBR (Caoutchouc nitrile) Epaisseur du matériau des gants > 0,4 mm ; Temps de pénétration > 480 min. Suivre les instructions et les indications du fabricant lors de l'utilisation, du stockage, de l'entretien et du remplacement des gants. L'étanchéité des gants dépend de l'intensité et de la durée de l'exposition de la peau. Modèles de gants recommandés EN ISO 374. Les crèmes de protection peuvent aider à protéger les parties de la peau exposées.

Eyes

porter des lunettes intégrales de protection conforme à la norme EN 166.

Respiratory

Si la concentration de polluants dépasse les valeurs limites d'exposition professionnelle, un appareil de protection respiratoire approprié et approprié doit être utilisé. Utiliser uniquement des appareils de protection respiratoire portant le marquage CE et le numéro de contrôle à quatre chiffres. appareil respiratoire avec filtre A/P (EN 14387)

Skin/Body

Porter des vêtements de travail appropriés.

Environmental

Ne pas laisser s'écouler dans les canalisations ni dans les eaux courantes. Éviter une introduction dans l'environnement. En cas de pollution de cours d'eau, de lacs ou de canalisations, informer les autorités compétentes selon les réglementations locales.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Softening Point
---
Molecular Weight
---
Form
---
Odor
caractéristique
Colour Intensity
---
Flammability
---
Dynamic Viscosity
---
Odor Threshold
non déterminé
Relative Evaporation Rate
---
Appearance
---
Ph
non applicable
Properties Status
---
Density
non déterminé
Flash Point
> 60 °C
Solidification Point
---
Colour
incolore
Solubility In Fat
---
Freezing Point
non applicable
Cloud Point
---
Crystallisation Point
---
Bulk Density
---
Evaporation Rate
non déterminé
Metal Corrosion
---
Solubility
---
Kinematic Viscosity
---
Voc Content
---
Decomposition Temperature
non déterminé
Physical State Data
liquid
Boiling Point
120 °C
Explosive Limits
---
Physical State
Liquide
State Under Standard Conditions
---
Partition Coefficient
voir rubrique 12
Melting Point
non applicable
Vapor Density
non déterminé
Lower Explosive Limit
1,5 Vol-%
Relative Density
---
Upper Explosive Limit
13,7 Vol-%
Auto Ignition Temperature
210 °C
Vapor Pressure
11,3324 mbar
Solubility In Water
insoluble
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Le produit est stable si stocké à des températures ambiantes normales.

Reactivity

Pas de réactions dangereuses connues dans les conditions normales d'utilisation.

Hazardous reactions

Des réactions dangereuses ne se produisent pas si utilisé et stocké correctement.

Avoid

Forte chaleur, fort rayonnement UV. Cela peut provoquer une polymérisation exothermique du produit. C'est pourquoi, il convient d'éviter tout contact involontaire. En présence de températures élevées, il peut se former des produits de décomposition dangereux. Protéger du gel.

Incompatible

Générateur de radicaux, Comburant, Peroxydes, Agent réducteur, Acides, alcalies (bases)

Decomposition

En présence de températures élevées, il peut se former des produits de décomposition dangereux, p. ex.: dioxyde de carbone, monoxyde de carbone, fumée, Gaz/vapeurs, nocif.

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

Treatment

Ne pas laisser s'écouler dans les canalisations ni dans les eaux courantes. Ne se débarrasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes précautions d'usage.

Disposal

Élimination conformément au Règlement 2008/98/CE en matière de déchets et déchets dangereux.

Waste Codes

080111* Déchets de peintures et de laques contenant des solvants organiques ou autres matières dangereuses. EWC
14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

UN Number
non applicable
Shipping Name
non applicable
Transport Class
non applicable
Packing Group
non applicable
15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

Chemical Safety Assessment Not performed
?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for UV-topcoat LM 4727 matt?

The signal word is danger.

What is the physical form of UV-topcoat LM 4727 matt?

UV-topcoat LM 4727 matt is a liquide with incolore color. It has caractéristique odor.

What is UV-topcoat LM 4727 matt used for?

Vernis aux rayons ultraviolets

What are the hazard statements for UV-topcoat LM 4727 matt?

This substance has 4 hazard statements:

  • H315: Provoque une irritation cutanée.
  • H317: Peut provoquer une allergie cutanée.
  • H318: Provoque de graves lésions des yeux.
  • H412: Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

What is the melting point of UV-topcoat LM 4727 matt?

The melting point is non applicable and the boiling point is 120 °C.

Compliance Scanner

Scan your compliance