NextSDS Logo
UV

UV-topcoat LM 4727 matt

DANGER Liquide SDS/MSDS
Chemical Identity

Product Identification & Regulatory Data

Official chemical identifiers, CAS numbers, and regulatory compliance information

Basic Product Information

Product Name
UV-topcoat LM 4727 matt
Product Code
LM 4727

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A

Chemical Abstracts Service registry number - unique identifier for chemical substances

Uses Information

Overview

UV-topcoat LM 4727 matt is a état: liquide couleur: incolore odeur: caractéristique substance .

Manage Your Safety Data Sheets

Organize and access your chemical safety data with ease.

Safety Classification

GHS Hazard Classification & Safety Warnings

Globally Harmonized System (GHS) hazard pictograms, signal words, and safety classifications

Classification Status

Classified

Signal Word

danger (Danger)

Hazard Classifications

Skin Corr. Category 1B H314
Eye Dam. Category 1 H318
Skin Sens. Category 1 H317
Aquatic Chronic Category 3 H412

GHS Hazard Pictograms & Safety Symbols

GHS05 GHS Hazard Pictogram: Corrosive hazard - Materials that can cause severe skin burns and eye damage

GHS05

GHS07 GHS Hazard Pictogram: Health hazard warning - Materials harmful to health including irritants and sensitizers

GHS07

GHS (Globally Harmonized System) pictograms indicate specific chemical hazard categories and safety precautions

Hazard Statements

  • H314: Provoque des brûlures de la peau et de graves lésions des yeux.
  • H317: Peut provoquer une allergie cutanée.
  • H412: Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

Precautionary Statements

  • P260: Ne pas inspirer les vapeurs.
  • P280: Porter des gants de protection et un équipement de protection des yeux/du visage.
  • P302 + P352: EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver abondamment à l'eau et au savon.
  • P303 + P361 + P353: EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux): Enlever immédiatement tous les vêtements contaminés. Rincer la peau à l'eau [ou se doucher].
  • P305 + P351 + P338: EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: Rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.
  • P310: Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
  • P405: Conserver sous clé.
  • P501: Éliminer le contenu/récipient dans une installation d'incinération de déchets industriels.
Supply Chain

Manufacturers & Suppliers

Authorized suppliers, manufacturers, and distribution network information

Emergency

24/7 Emergency Response

Critical emergency contact numbers for chemical spills, exposure incidents, and medical emergencies

Composition

Chemical Composition & Hazardous Ingredients

Detailed component analysis, concentration ranges, and hazardous substance identification

Product Type

mixture

General Composition

résine d‘acrylate

Chemical Components & Hazardous Substances

Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
Acide 2-propénoïque, produits de réaction avec dipentaérythritol
EC: 800-838-4
1384855-91-7 10-12.5% Hazardous
diacrylate d'oxybis(méthyl-2,1-éthanediyle)
EC: 260-754-3
57472-68-1 5-10% Hazardous
acrylate de 2-(2-ethoxyethoxy)éthyle
EC: 230-811-7
7328-17-8 5-10% Hazardous
1-méthoxy-2-propanol
EC: 203-539-1
107-98-2 5-10% Hazardous
diacrylate d'hexaméthylène
EC: 235-921-9
13048-33-4 5-10% Hazardous
2-hydroxy-2-méthylpropiophénone
EC: 231-272-0
7473-98-5 5-10% Hazardous
diacrylate de (1-méthyl-1,2-éthanediyl)bis[oxy(méthyl-2,1-éthanediyle)]
EC: 256-032-2
42978-66-5 5-10% Hazardous
mélange de: oxo(phényl)acétate 2-(2-((oxo(phényl)acétyl)oxy)éthoxy)éthyle, oxo(phényl)acétate (2-(2-hydroxyéthoxy)éthyle
EC: 442-300-8
N/A 1-2.5% Hazardous
silicone acrylate 125455-52-9 0.5% Hazardous

Composition Notes

Texte intégral des classifications: voir section 16

First Aid

Emergency First Aid Measures

Critical first aid procedures for chemical exposure incidents and medical emergencies

Inhalation Exposure

Transporter la victime à l'air libre, la protéger par une couverture et la maintenir immobile. Respiration artificielle en cas de respiration irrégulière ou d'arrêt respiratoire. Appeler immédiatement un médecin. En cas de perte de conscience, mettre la victime en décubitus latéral et consulter un médecin.

Skin Contact

Enlever immédiatement tout vêtement souillé ou éclaboussé. Après contact avec la peau, se laver immédiatement et abondamment avec eau et savon. Appeler immédiatement un médecin. Laver les vêtements contaminés avant réutilisation.

Symptoms:

Peut irriter la peau. Peut entraîner une sensibilisation par contact avec la peau.

Eye Contact

Rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. Demander immédiatement un avis médical. Montrer cette fiche de données de sécurité au médecin traitant.

Symptoms:

Peut irriter les yeux.

Ingestion/Swallowing

Transporter la victime à l'air libre, la protéger par une couverture et la maintenir immobile. Demander immédiatement un avis médical. Montrer cette fiche de données de sécurité au médecin traitant. Garder la victime au calme. NE PAS faire vomir. Se rincer aussitôt la bouche et boire beaucoup d'eau. Si la victime est inconsciente ou si elle souffre de crampes, ne jamais lui faire ingurgiter quoi que ce soit. En cas de perte de conscience, mettre la victime en décubitus latéral et consulter un médecin. Ne pas laisser la victime sans surveillance.

Immediate Medical Attention Required

Appeler immédiatement un médecin. Demander immédiatement un avis médical. Si des symptômes apparaissent ou en cas de doute, consulter un médecin.

Medical Treatment

Aide élémentaire, décontamination, traitement symptomatique.

Alternatives

Related Chemical Substances & Alternative Products

Similar chemicals with comparable safety profiles and industrial applications

Section 9

Technical Specifications & Material Properties

Physical state, chemical properties, melting point, boiling point, and material characteristics

Explosive Limits
Not available
Colour Intensity
Not available
Crystallisation Point
Not available
Freezing Point
non applicable
Softening Point
Not available
Colour
incolore
Dynamic Viscosity
Not available
Solubility In Fat
Not available
Odor Threshold
non déterminé
Relative Evaporation Rate
Not available
Physical State
Liquide
Critical Property
Odor
caractéristique
Cloud Point
Not available
Ph
non déterminé
Partition Coefficient
voir section 12
Boiling Point
120 °C
Critical Property
Voc Content
Not available
State Under Standard Conditions
Not available
Upper Explosive Limit
13,7 Vol-%
Flammability
inflammabilité
Relative Density
non déterminé
Solidification Point
Not available
Form
Not available
Melting Point
non applicable
Critical Property
Physical State Data
liquid
Density
non déterminé
Critical Property
Molecular Weight
Not available
Lower Explosive Limit
1,5 Vol-%
Vapor Density
non déterminé
Auto Ignition Temperature
210 °C
Appearance
État: Liquide Couleur: incolore Odeur: caractéristique
Flash Point
> 60 °C
Critical Property
Properties Status
Not available
Metal Corrosion
Not available
Kinematic Viscosity
Not available
Bulk Density
Not available
Solubility In Water
insoluble
Decomposition Temperature
non déterminé
Evaporation Rate
non déterminé
Vapor Pressure
non déterminé
Solubility
Solubilité dans l'eau(g/L) à 20 °C: insoluble
Section 8

Exposure Controls & Personal Protective Equipment

Occupational exposure limits, engineering controls, and required safety equipment

Engineering Controls

Assurer une bonne ventilation. Cela peut être obtenu par une aspiration locale ou spatiale.

Hand Protection

Pour un maniement de longue durée ou répété, utiliser des gants de manutention: NBR (Caoutchouc nitrile) Epaisseur du matériau des gants > 0,4 mm ; Temps de pénétration (durée maximale de port) > 480 min. Suivre les instructions et les indications du fabricant lors de l'utilisation, du stockage, de l'entretien et du remplacement des gants. L'étanchéité des gants dépend de l'intensité et de la durée de l'exposition de la peau. Modèles de gants recommandés EN ISO 374 Les crèmes de protection peuvent aider à protéger les parties de la peau exposées. Après un contact, ne les utiliser en aucun cas.

Eye Protection

porter des lunettes intégrales de protection conforme à la norme EN 166.

Respiratory Protection

Si la concentration de polluants dépasse les valeurs limites d'exposition professionnelle, un appareil de protection respiratoire approprié et approprié doit être utilisé. Il faut respecter les limitations du temps de port selon la Loi GefStoffV en relation avec les règles pour l’utilisation d’appareils de protection respiratoires. Utiliser uniquement des appareils de protection respiratoire portant le marquage CE et le numéro de contrôle à quatre chiffres. appareil respiratoire avec filtre A/P (EN 14387)

Skin/Body Protection

Porter des vêtements de travail appropriés.

Environmental Exposure Controls

Ne pas laisser s'écouler dans les canalisations ni dans les eaux courantes. Éviter une introduction dans l'environnement. En cas de pollution de cours d'eau, de lacs ou de canalisations, informer les autorités compétentes selon les réglementations locales. Voir section 7. D'autres mesures complémentaires ne sont pas nécessaires.

Section 14

Transportation & Shipping Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory transport requirements

UN Number

1760

Transport Hazard Class

8

Packing Group

II

ADR Transport Precautions

Transport uniquement dans des conteneurs fermés, en position verticale et sûrs. Assurez-vous que les personnes qui transportent le produit sachent ce qu'il faut faire en cas d'accident ou de naufrage. Précautions de manipulation: voir paragraphes 6 - 8

IMDG Maritime Transport Precautions

Transport uniquement dans des conteneurs fermés, en position verticale et sûrs. Assurez-vous que les personnes qui transportent le produit sachent ce qu'il faut faire en cas d'accident ou de naufrage. Précautions de manipulation: voir paragraphes 6 - 8

IATA Air Transport Precautions

Transport uniquement dans des conteneurs fermés, en position verticale et sûrs. Assurez-vous que les personnes qui transportent le produit sachent ce qu'il faut faire en cas d'accident ou de naufrage. Précautions de manipulation: voir paragraphes 6 - 8

FAQ

Chemical Safety FAQ & Common Questions

Most frequently asked questions about safety, handling, storage, and regulatory compliance

What is the hazard signal word for UV-topcoat LM 4727 matt?

The signal word for this substance is "danger".

What is the physical form of UV-topcoat LM 4727 matt?

UV-topcoat LM 4727 matt is a liquide appearing as état: liquide couleur: incolore odeur: caractéristique with incolore color. It has caractéristique odor.

What is the solubility of UV-topcoat LM 4727 matt?

Solubilité dans l'eau(g/L) à 20 °C: insoluble

What are the hazard statements for UV-topcoat LM 4727 matt?

This substance has 3 hazard statements: H314: Provoque des brûlures de la peau et de graves lésions des yeux. H317: Peut provoquer une allergie cutanée. H412: Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

What is the melting point of UV-topcoat LM 4727 matt?

The melting point is non applicable and the boiling point is 120 °C.