Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- Shell Spirax S4 ATF HDX
- Product Code
- 001D8301
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Huile de transmission.
Uses advised against
Ce produit ne doit pas être utilisé dans des applications autres que celles recommandées à la rubrique 1, sans avoir d'abord demandé conseil au fournisseur.
Manufacturers & Suppliers
Shell France SAS
manufacturer
Tour Pacific, 11/13 cours Valmy - La Défense 7, F-92977 PARIS LA DEFENSE
(+33) 0969366018
Emergency Contacts
Shell
0800 33 86 86
24/24h
Shell
+33 4 82 90 75 50
24/24h
ORFILA (INRS)
+33 (0)1 45 42 59 59
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
Hazard Statements
Precautionary Statements
Get a free compliance audit
Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
Huile minérale hautement raffinée et additifs. L'huile minérale hautement raffinée contient moins de 3 % m/m d'extrait de DMSO, conformément à la norme IP346.
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| Huile de base interchangeable à faible viscosité (<20,5 mm²/s à 40°C) * | --- | 90% | Yes |
| 2,6-di-tert-butylphénol EC: 204-884-0 | 128-39-2 | 0.1 - 0.99% | Yes |
| 2,2'-(C16-18 (evenumbered, C18 unsaturated) alkyl imino) diethanol | 1218787-32-6 | 0.1 - 0.99% | Yes |
Notes
L'huile minérale hautement raffinée contient moins de 3 % m/m d'extrait de DMSO, conformément à la norme IP346. Classification sur la base du contenu en DMSO < 3% (Règlement (CE) 1272/2008, annexe VI, partie 3, note L).
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Aucun traitement n'est nécessaire dans des conditions normales d'utilisation. Si les symptômes persistent, demander un avis médical.
Retirer les vêtements souillés. Rincer la zone exposée avec de l'eau puis, si possible, la laver au savon. Si l'irritation persiste, consulter un médecin.
Symptoms: Les signes et symptômes de l'acné/la folliculite peuvent inclure la formation de pustules noires et de points rouges sur la peau aux endroits exposés.
Laver les yeux avec beaucoup d'eau. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. Si l'irritation persiste, consulter un médecin.
En général, aucun traitement n'est nécessaire, sauf en cas d'ingestion en quantité importante. Dans tous les cas, consulter un médecin.
Symptoms: L'ingestion peut provoquer nausées, vomissements et/ou diarrhée.
Medical Treatment
Notes au docteur/médecin : Traiter selon les symptômes.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
Mousse, eau pulvérisée ou en brouillard. Poudre chimique sèche, dioxyde de carbone, sable ou terre peuvent être utilisés uniquement pour les incendies de faible ampleur.
Ne pas utiliser d'eau en jet.
Les produits de combustion peuvent comprendre: Un mélange complexe de particules solides et liquides en suspension dans l'air et de gaz (fumée). Dégagement possible de monoxyde de carbone en cas de combustion incomplète. Composés organiques et non-organiques non identifiés.
Utiliser des moyens d'extinction appropriés aux conditions locales et à l'environnement proche.
Firefighter Protection
Un équipement de protection adapté comprenant des gants résistants aux produits chimiques doit être utilisé ; une combinaison résistante aux produits chimiques est conseillée en cas de contact prolongé avec le produit. Il est conseillé de porter un appareil respiratoire autonome en cas d'incendie dans un endroit clos. Porter une combinaison de pompier conforme à la norme en vigueur (par ex. en Europe : EN469).
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
Eviter tout contact avec la peau et les yeux.
Utiliser un confinement approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant.
Glissant en cas de renversement. Eviter les accidents, nettoyer immédiatement. Récupérer le liquide directement ou à l'aide d'un absorbant. Eponger le résidu à l'aide d'un absorbant tel que l'argile, le sable ou un autre matériau approprié et éliminer les déchets de manière adéquate.
Materials: absorbant tel que l'argile, le sable ou un autre matériau approprié
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Éviter tout contact prolongé ou répété avec la peau. Eviter l'inhalation de vapeurs et/ou de brouillards. Durant la manipulation de fûts du produit, porter des chaussures de sécurité et utiliser un matériel de manipulation approprié. Eliminer de manière adéquate tout chiffon ou produit de nettoyage contaminé afin d'empêcher un incendie.
Conserver le récipient hermétiquement clos dans un endroit frais et correctement ventilé. Utiliser des conteneurs correctement étiquetés et qui peuvent être fermés. Stocker à température ambiante.
Éviter tout contact prolongé ou répété avec la peau.
Eliminer de manière adéquate tout chiffon ou produit de nettoyage contaminé afin d'empêcher un incendie.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Ventilation adéquate pour maîtriser les concentrations dans l'air.
Gants en PVC, néoprène ou caoutchouc nitrile. Europe: EN374, US: F739. Il faut remplacer des gants contaminés. En cas de contact continu, le port de gants est recommandé, avec un temps de protection de plus de 240 minutes (de préférence > à 480 minutes). En cas de protection à court-terme/contre les projections, notre recommandation est la même. L'épaisseur du gant doit être en général supérieure à 0,35 mm selon la marque et le modèle.
Si la manipulation du produit engendre un risque de projection dans les yeux, le port de protection oculaire est recommandé. Agréé(e) conformément à la norme UE EN166.
Aucune protection respiratoire n'est habituellement exigée dans des conditions normales d'utilisation. Si les équipements en place ne permettent pas de maintenir les concentrations de produit en suspension dans l'air en dessous d'un seuil adéquat pour la santé, choisir un équipement de protection respiratoire adapté aux conditions spécifiques d'utilisation et répondant à la législation en vigueur. Choisissez un filtre combiné adapté aux particules/gaz et vapeurs organiques [Type A/Type P, point d'ébullition > 65 °C (149 °F)] répondant aux normes EN14387 et EN143.
Normalement, la protection requise pour la peau se limite à l'emploi de vêtements de travail standards. Les bonnes pratiques sont de porter des gants résistants aux substances chimiques.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
Stable. Aucune réaction dangereuse n'est à prévoir si le produit est manipulé et stocké conformément aux règles.
Le produit ne pose aucun autre danger de réactivité en dehors de ceux répertoriés dans les sous-paragraphes suivants.
Réagit avec les oxydants forts.
Températures extrêmes et lumière directe du soleil.
Agents oxydants forts.
Pas de décomposition si le produit est entreposé et utilisé selon les prescriptions.
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
Si possible récupérer ou recycler. Il incombe au producteur de déchets de déterminer la toxicité et les propriétés physiques des matières produites pour caractériser la classification du déchet et les méthodes d'élimination adéquates conformément aux réglementations applicables.
Ne pas rejeter dans l'environnement, dans les égouts ou les cours d'eau. Les déchets provenant d'un déversement accidentel ou d'un nettoyage de cuves doivent être éliminés conformément aux réglementations en vigueur, de préférence par une entreprise de collecte ou de sous-traitance agréée.
Waste Codes
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
Aucune évaluation de la sécurité chimique de cette substance/ce mélange n'a été effectuée par le fournisseur.
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for Shell Spirax S4 ATF HDX?
The signal word is no signal word.
What is the physical form of Shell Spirax S4 ATF HDX?
Shell Spirax S4 ATF HDX is a liquide à température ambiante. with rouge color. It has légère odeur d'hydrocarbure odor.
What is Shell Spirax S4 ATF HDX used for?
Huile de transmission.
What are the hazard statements for Shell Spirax S4 ATF HDX?
This substance has 1 hazard statement:
- H412: Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.
What is the melting point of Shell Spirax S4 ATF HDX?
The melting point is Donnée non disponible and the boiling point is > 280 °C.