Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- Shell Spirax S4 TX
- Product Code
- 001D8247
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Huile hydraulique, Huile de transmission.
Uses advised against
Ce produit ne doit pas être utilisé dans des applications autres que celles recommandées à la rubrique 1, sans avoir d'abord demandé conseil au fournisseur.
Manufacturers & Suppliers
Shell France SAS
manufacturer
Landscape, 22 Rte de la Demi-Lune, F-92800 Puteaux
(+33) 0969366018
Emergency Contacts
Shell (en France)
0800 33 86 86
24/24h
Shell (en France)
+33 4 82 90 75 50
24/24h
ORFILA (INRS)
+33 (0)1 45 42 59 59
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
Hazard Statements
Precautionary Statements
Get a free compliance audit
Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
Huile minérale hautement raffinée. Huile de base synthétique et additifs.
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| Huile de base interchangeable à faible viscosité (<20,5 mm²/s à 40°C) * | --- | 90% | Yes |
| Dialkyl dithiophosphate de zinc EC: 224-235-5 | 4259-15-8 | 1 - 2.4% | Yes |
| Ester de borate EC: 701-392-2 | --- | 0.1 - 0.9% | Yes |
| Alkaryl sulfonate de calcium** | --- | 0.1 - 0.9% | Yes |
| O,O,O-triphenyl phosphorothioate EC: 209-909-9 | 597-82-0 | 0.025 - 0.099% | Yes |
| Triphénylphosphite EC: 202-908-4 | 101-02-0 | 0.01 - 0.099% | Yes |
Notes
L'huile minérale hautement raffinée contient moins de 3 % m/m d'extrait de DMSO, conformément à la norme IP346. Classification sur la base du contenu en DMSO < 3% (Règlement (CE) 1272/2008, annexe VI, partie 3, note L). * contient au moins un des numéros CAS suivants (numéros d'enregistrement REACH) : 64742-53-6 (01-2119480375-34), 64742-54-7 (01-2119484627-25), 64742-55-8 (01-2119487077-29), 64742-56-9 (01-2119480132-48), 64742-65-0 (01-2119471299-27), 68037-01-4 (01-2119486452-34), 72623-86-0 (01-2119474878-16), 72623-87-1 (01-2119474889-13), 8042-47-5 (01-2119487078-27), 848301-69-9 (01-0000020163-82), 68649-12-7 (01-2119527646-33), 151006-60-9 (01-2119523580-47), 163149-28-8 (01-2119543695-30), 64741-88-4 (01-2119488706-23), 64741-89-5 (01-2119487067-30), 157707-86-3 (01-2119486452-34).
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Aucun traitement n'est nécessaire dans des conditions normales d'utilisation.
Retirer les vêtements souillés. Rincer la zone exposée avec de l'eau puis, si possible, la laver au savon. Si l'irritation persiste, consulter un médecin. Lors de l'utilisation d'un équipement à haute pression, une injection de produit sous-cutanée peut survenir. Dans, ce cas, la personne doit être envoyée immédiatement à l'hôpital. Ne pas attendre que des symptômes apparaissent. Consulter un médecin même s'il n'y a pas de blessure apparente.
Symptoms: Les signes et symptômes de l'acné/la folliculite peuvent inclure la formation de pustules noires et de points rouges sur la peau aux endroits exposés.
Laver les yeux avec beaucoup d'eau. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. Si l'irritation persiste, consulter un médecin.
En général, aucun traitement n'est nécessaire, sauf en cas d'ingestion en quantité importante. Dans tous les cas, consulter un médecin.
Symptoms: L'ingestion peut provoquer nausées, vomissements et/ou diarrhée.
Immediate Medical Attention
Lors de l'utilisation d'un équipement à haute pression, une injection de produit sous-cutanée peut survenir. Dans, ce cas, la personne doit être envoyée immédiatement à l'hôpital.
Medical Treatment
Traiter selon les symptômes. Les blessures résultant d'une injection à haute pression nécessitent une intervention chirurgicale rapide et une thérapie éventuelle aux stéroïdes, pour minimiser les lésions tissulaires et la perte de fonction. Comme les blessures au point d'impact sont petites et ne reflètent pas la gravité de lésions plus profondes, une exploration chirurgicale peut être nécessaire pour déterminer l'étendue du degré d'intervention.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
Mousse, eau pulvérisée ou en brouillard. Poudre chimique sèche, dioxyde de carbone, sable ou terre peuvent être utilisés uniquement pour les incendies de faible ampleur.
Ne pas utiliser d'eau en jet.
Les produits de combustion peuvent comprendre: Un mélange complexe de particules solides et liquides en suspension dans l'air et de gaz (fumée). Dégagement possible de monoxyde de carbone en cas de combustion incomplète. Composés organiques et non-organiques non identifiés.
Utiliser des moyens d'extinction appropriés aux conditions locales et à l'environnement proche.
Firefighter Protection
Un équipement de protection adapté comprenant des gants résistants aux produits chimiques doit être utilisé ; une combinaison résistante aux produits chimiques est conseillée en cas de contact prolongé avec le produit. Il est conseillé de porter un appareil respiratoire autonome en cas d'incendie dans un endroit clos. Porter une combinaison de pompier conforme à la norme en vigueur (par ex. en Europe : EN469).
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
Eviter tout contact avec la peau et les yeux.
Utiliser un contenant approprié pour empêcher des rejets incontrôlés. Empêcher tout écoulement dans les égouts, cours d'eau ou rivières en utilisant du sable, de la terre ou d'autres barrières appropriées.
Récupérer le liquide directement ou à l'aide d'un absorbant. Eponger le résidu à l'aide d'un absorbant tel que l'argile, le sable ou un autre matériau approprié et éliminer les déchets de manière adéquate.
Materials: absorbant tel que l'argile, le sable ou un autre matériau approprié
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Éviter tout contact prolongé ou répété avec la peau. Eviter l'inhalation de vapeurs et/ou de brouillards. Durant la manipulation de fûts du produit, porter des chaussures de sécurité et utiliser un matériel de manipulation approprié. Eliminer de manière adéquate tout chiffon ou produit de nettoyage contaminé afin d'empêcher un incendie.
Conserver le récipient hermétiquement clos dans un endroit frais et correctement ventilé. Utiliser des conteneurs correctement étiquetés et qui peuvent être fermés. Stocker à température ambiante.
Eliminer de manière adéquate tout chiffon ou produit de nettoyage contaminé afin d'empêcher un incendie.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Ventilation adéquate pour maîtriser les concentrations dans l'air.
Gants en PVC, néoprène ou caoutchouc nitrile. Normes pertinentes (par exemple Europe: EN374). Il faut remplacer des gants contaminés. En cas de contact continu, le port de gants est recommandé, avec un temps de protection de plus de 240 minutes (de préférence > à 480 minutes). L'épaisseur du gant doit être en général supérieure à 0,35 mm.
Si la manipulation du produit engendre un risque de projection dans les yeux, le port de protection oculaire est recommandé. Agréé(e) conformément à la norme UE EN166.
Aucune protection respiratoire n'est habituellement exigée dans des conditions normales d'utilisation. Si les équipements en place ne permettent pas de maintenir les concentrations de produit en suspension dans l'air en dessous d'un seuil adéquat pour la santé, choisir un équipement de protection respiratoire adapté aux conditions spécifiques d'utilisation et répondant à la législation en vigueur. Choisissez un filtre combiné adapté aux particules/gaz et vapeurs organiques [Type A/Type P, point d'ébullition > 65 °C (149 °F)] répondant aux normes EN14387 et EN143.
Normalement, la protection requise pour la peau se limite à l'emploi de vêtements de travail standards. Les bonnes pratiques sont de porter des gants résistants aux substances chimiques.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
Stable. Aucune réaction dangereuse n'est à prévoir si le produit est manipulé et stocké conformément aux règles.
Le produit ne pose aucun autre danger de réactivité en dehors de ceux répertoriés dans les sous-paragraphes suivants.
Réagit avec les oxydants forts.
Températures extrêmes et lumière directe du soleil.
Agents oxydants forts.
Pas de décomposition si le produit est entreposé et utilisé selon les prescriptions.
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
The data for this section has not been processed yet.
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
The data for this section has not been processed yet.
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for Shell Spirax S4 TX?
The signal word is no signal word.
What is the physical form of Shell Spirax S4 TX?
Shell Spirax S4 TX is a liquide à température ambiante. with ambre color. It has légère odeur d'hydrocarbure odor.
What is Shell Spirax S4 TX used for?
Huile hydraulique, Huile de transmission.
What are the hazard statements for Shell Spirax S4 TX?
This substance has 1 hazard statement:
- H412: Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.