NextSDS Logo
Safety Data Sheet FR

Shell Tellus S2 MX 68

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report.

Get Free Audit
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
Shell Tellus S2 MX 68
Product Code
001F8440

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A

Identified Uses

Huile hydraulique

Uses advised against

Ce produit ne doit pas être utilisé dans des applications autres que celles recommandées à la rubrique 1, sans avoir d'abord demandé conseil au fournisseur.

Manufacturers & Suppliers

B

Belgian Shell NV/SA

manufacturer

Kantersteen – Cantersteen 47, B-1000 Brussel - Bruxelles

(+32) 02508 9298

Emergency Contacts

Emergency Contact

+32 2 2167469

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified no signal word

Hazard Classifications

Not Classified

GHS Pictograms

Precautionary Statements

Aucune phrase de précaution.
Aucune phrase de précaution.
Aucune phrase de précaution.
Aucune phrase de précaution.

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report

Free Audit
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture

Huile minérale hautement raffinée et additifs. L'huile minérale hautement raffinée contient moins de 3 % m/m d'extrait de DMSO, conformément à la norme IP346.

Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
Huile de base interchangeable à faible viscosité (<20,5 mm²/s à 40°C) * --- 90% Yes
2,6-di-tert-butylphénol EC: 204-884-0 128-39-2 0.24% Yes
Dérivé de triazole EC: 401-280-0 91273-04-0 0.09% Yes
04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Aucun traitement n'est nécessaire dans des conditions normales d'utilisation. Si les symptômes persistent, demander un avis médical.

Skin contact

Retirer les vêtements souillés. Rincer la zone exposée avec de l'eau puis, si possible, la laver au savon. Si l'irritation persiste, consulter un médecin. Lors de l'utilisation de matériel à haute pression, une injection de produit sous-cutanée peut survenir. Dans, ce cas, la personne doit être envoyée immédiatement à l'hôpital. Ne pas attendre que des symptômes apparaissent. Consulter un médecin même s'il n'y a pas de blessure apparente.

Symptoms: Les signes et symptômes de l'acné/la folliculite peuvent inclure la formation de pustules noires et de points rouges sur la peau aux endroits exposés.

Eye contact

Laver les yeux avec beaucoup d'eau. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. Si l'irritation persiste, consulter un médecin.

Ingestion

En général, aucun traitement n'est nécessaire, sauf en cas d'ingestion en quantité importante. Dans tous les cas, consulter un médecin.

Symptoms: L'ingestion peut provoquer nausées, vomissements et/ou diarrhée.

Immediate Medical Attention

Lors de l'utilisation de matériel à haute pression, une injection de produit sous-cutanée peut survenir. Dans, ce cas, la personne doit être envoyée immédiatement à l'hôpital.

Medical Treatment

Traiter selon les symptômes. Les blessures résultant d'une injection à haute pression nécessitent une intervention chirurgicale rapide et une thérapie éventuelle aux stéroïdes, pour minimiser les lésions tissulaires et la perte de fonction. Comme les blessures au point d'impact sont petites et ne reflètent pas la gravité de lésions plus profondes, une exploration chirurgicale peut être nécessaire pour déterminer l'étendue du degré d'intervention.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Mousse, eau pulvérisée ou en brouillard. Poudre chimique sèche, dioxyde de carbone, sable ou terre peuvent être utilisés uniquement pour les incendies de faible ampleur.

Unsuitable media

Ne pas utiliser d'eau en jet.

Specific hazards

Les produits de combustion peuvent comprendre: Un mélange complexe dans l'air, formé de gaz (fumées) et de particules solides et liquides dans l'air. Dégagement possible de monoxyde de carbone en cas de combustion incomplète. Composés organiques et non-organiques non identifiés.

Instructions

Utiliser des moyens d'extinction appropriés aux conditions locales et à l'environnement proche.

Firefighter Protection

Un équipement de protection adapté comprenant des gants résistants aux produits chimiques doit être utilisé ; une combinaison résistante aux produits chimiques est conseillée en cas de contact prolongé avec le produit. Il est conseillé de porter un appareil respiratoire autonome en cas d'incendie dans un endroit clos. Portez une combinaison de pompier conforme à la norme en vigueur (par ex. en Europe : EN469).

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Eviter tout contact avec la peau et les yeux.

Environmental

Utiliser un confinement approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant.

Cleanup methods

Epandage glissant. Eviter les accidents, nettoyer immédiatement. Récupérer le liquide directement ou à l'aide d'un absorbant. Eponger le résidu à l'aide d'un absorbant tel que l'argile, le sable ou un autre matériau approprié et éliminer les déchets de manière adéquate

Materials: argile, sable, ou un autre matériau approprié

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Éviter tout contact prolongé ou répété avec la peau. Eviter l'inhalation de vapeurs et/ou de brouillards. Durant la manipulation de fûts du produit, porter des chaussures de sécurité et utiliser un matériel de manipulation approprié. Eliminer de manière adéquate tout chiffon ou matériau de nettoyage contaminé afin d'empêcher un incendie.

Storage

Conserver le récipient hermétiquement clos dans un endroit frais et correctement ventilé. Utiliser des conteneurs correctement étiquetés et qui peuvent être fermés. Stocker à température ambiante.

Fire prevention

Eliminer de manière adéquate tout chiffon ou matériau de nettoyage contaminé afin d'empêcher un incendie.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Ventilation adéquate pour maîtriser les concentrations dans l'air.

Hands

Gants homologués vis-à-vis de normes pertinentes (par exemple Europe: EN374, US: F739), fabriqués avec les matériaux suivants, peut apporter une protection chimique convenable : Gants en PVC, néoprène ou caoutchouc nitrile. En cas de contact continu, le port de gants est recommandé, avec un temps de protection de plus de 240 minutes (de préférence > à 480 minutes). L'épaisseur du gant doit être en général supérieure à 0,35 mm selon la marque et le modèle.

Eyes

Si la manipulation du produit engendre un risque de projection dans les yeux, le port de protection oculaire est recommandé. Agréé(e) conformément à la norme UE EN166.

Respiratory

Aucune protection respiratoire n'est habituellement exigée dans des conditions normales d'utilisation. Si les équipements en place ne permettent pas de maintenir les concentrations de produit en suspension dans l'air en dessous d'un seuil adéquat pour la santé, choisir un équipement de protection respiratoire adapté aux conditions spécifiques d'utilisation et répondant à la législation en vigueur. Là où les masques filtrants sont adaptés, choisir une combinaison adéquate de masque et de filtre. Choisissez un filtre combiné adapté aux particules/gaz et vapeurs organiques [Type A/Type P, point d'ébullition > 65 °C (149 °F)] répondant aux normes EN14387 et EN143.

Skin/Body

Normalement, la protection requise pour la peau se limite à l'emploi de vêtements de travail standards. Les bonnes pratiques sont de porter des gants résistants aux substances chimiques.

Environmental

Conserver les liquides dans un stockage hermétiquement fermé jusqu'à leur élimination ou leur recyclage ultérieur.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Metal Corrosion
---
Melting Point
Données non disponibles
Flash Point
230 °C
Odor
Données non disponibles
Auto Ignition Temperature
> 320 °C
Voc Content
---
Explosive Limits
---
Physical State
liquide
Softening Point
---
Dynamic Viscosity
Données non disponibles
Relative Evaporation Rate
---
Colour Intensity
---
Vapor Density
---
Bulk Density
---
Odor Threshold
Données non disponibles
Ph
Non applicable
Relative Density
0,860 (15 °C)
Partition Coefficient
log Pow: > 6
Form
---
Solubility In Water
négligeable
Evaporation Rate
Données non disponibles
Vapor Pressure
< 0,5 Pa (20 °C)
Lower Explosive Limit
Typique 1 %(V)
State Under Standard Conditions
---
Freezing Point
Données non disponibles
Appearance
clair
Kinematic Viscosity
68 mm²/s (40,0 °C); 8,9 mm²/s (100 °C); 1000 mm²/s (0 °C)
Cloud Point
---
Solidification Point
---
Colour
clair
Flammability
Non classé inflammable mais peut brûler.
Density
860 kg/m3 (15,0 °C)
Decomposition Temperature
Données non disponibles
Solubility In Fat
---
Properties Status
---
Solubility
Hydrosolubilité : négligeable
Upper Explosive Limit
Typique 10 %(V)
Physical State Data
liquid
Boiling Point
> 280 °C
Crystallisation Point
---
Molecular Weight
---
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Stable. Aucune réaction dangereuse n'est à prévoir si le matériau est manipulé et stocké conformément aux règles.

Reactivity

Le produit ne pose aucun autre danger de réactivité en dehors de ceux répertoriés dans les sous-paragraphes suivants.

Hazardous reactions

Réagit avec les agents fortement oxydants.

Avoid

Températures extrêmes et lumière solaire directe.

Incompatible

Agents fortement oxydants.

Decomposition

Pas de décomposition si le produit est entreposé et utilisé selon les prescriptions.

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

The data for this section has not been processed yet.

14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

ADR

Précautions spécifiques: se référer au chapitre 7, Manipulation et Stockage, pour les précautions spécifiques qu'un utilisateur doit connaître ou se conformer pour le transport du produit.

IMDG

Précautions spécifiques: se référer au chapitre 7, Manipulation et Stockage, pour les précautions spécifiques qu'un utilisateur doit connaître ou se conformer pour le transport du produit.

IATA

Précautions spécifiques: se référer au chapitre 7, Manipulation et Stockage, pour les précautions spécifiques qu'un utilisateur doit connaître ou se conformer pour le transport du produit.

15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

The data for this section has not been processed yet.

?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for Shell Tellus S2 MX 68?

The signal word is no signal word.

What is the physical form of Shell Tellus S2 MX 68?

Shell Tellus S2 MX 68 is a liquide appearing as clair with clair color. It has données non disponibles odor.

What is the solubility of Shell Tellus S2 MX 68?

Hydrosolubilité : négligeable

What is Shell Tellus S2 MX 68 used for?

Huile hydraulique

What is the melting point of Shell Tellus S2 MX 68?

The melting point is Données non disponibles and the boiling point is > 280 °C.