Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- TORNADE BIOTECH* 2D FLORAL
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Détartrant surpuissant, nettoyant, désodorisant, PAE, à base de biosurfactants
Emergency Contacts
INRS
01.45.42.59.59
Centre Antipoison
+32.70.245.245
Centre Antipoison
+34.91.562.04.20
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
GHS02
GHS05
Hazard Statements
Precautionary Statements
Get a free compliance audit
Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| ACIDE L-(+)-LACTIQUE EC: 201-196-2 | 79-33-4 | 2.5 - 10% | Yes |
| ETHANOL EC: 200-578-6 | 64-17-5 | 2.5 - 10% | Yes |
| GLYCEROL EC: 200-289-5 | 56-81-5 | 1 - 2.5% | No |
| D-GLUCOPYRANOSE, OLIGOMERIQUES, DECYL OCTYL GLYCOSIDES EC: 500-220-1 | 68515-73-1 | 1 - 2.5% | Yes |
| D-GLUCITOL, 1-DEOXY-1-(METHYLAMINO)-, N-C8-10 ACYL DERIVS. | 1591782-62-5 | 1 - 2.5% | Yes |
| LIMONENE EC: 227-813-5 | 5989-27-5 | 0.1% | Yes |
| ALPHA-PINENE EC: 201-291-9 | 80-56-8 | 0.1% | Yes |
| BETA-PINENE EC: 204-872-5 | 127-91-3 | 0.1% | Yes |
Notes
[1] Substance pour laquelle il existe des valeurs limites d'exposition sur le lieu de travail.
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
En cas d'inhalation massive, transporter le patient à l'air libre et le garder au chaud et au repos.
Enlever immédiatement tout vêtement souillé ou éclaboussé. Prendre garde au produit pouvant subsister entre la peau et les vêtements, la montre, les chaussures, ... Lorsque la zone contaminée est étendue et/ou s'il apparaît des lésions cutanées, il est nécessaire de consulter un médecin ou de faire transférer en milieu hospitalier. En cas de contact avec la peau, rincer abondamment avec de l'eau pendant au moins 15 minutes. Consulter un médecin
Laver abondamment avec de l'eau douce et propre durant 15 minutes en maintenant les paupières écartées. Quelque soit l'état initial, adresser systématiquement le sujet chez un ophtalmologiste, en lui montrant l'étiquette.
Ne rien faire absorber par la bouche. En cas d'ingestion, si la quantité est peu importante, (pas plus d'une gorgée), rincer la bouche avec de l'eau et consulter un médecin. Garder au repos. NE PAS faire vomir. Faire immédiatement appel à un médecin et lui montrer l'étiquette. En cas d'ingestion accidentelle appeler un médecin pour juger de l'opportunité d'une surveillance et d'un traitement ultérieur en milieu hospitalier, si besoin est. Montrer l'étiquette.
Immediate Medical Attention
Faire immédiatement appel à un médecin et lui montrer l'étiquette.
Medical Treatment
En cas d'ingestion accidentelle appeler un médecin pour juger de l'opportunité d'une surveillance et d'un traitement ultérieur en milieu hospitalier, si besoin est.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
Eau pulvérisée ou brouillard d'eau, eau avec additif AFFF (Agent Film Flottant), halons, mousse, poudres polyvalentes ABC, poudres BC, dioxyde de carbone (CO2). Les poudres chimiques, le dioxyde de carbone et les autres gaz extincteurs conviennent pour de petits feux.
Jet d'eau.
Un incendie produira souvent une épaisse fumée noire. L'exposition aux produits de décomposition peut comporter des risques pour la santé. Ne pas respirer les fumées.
Refroidir les emballages à proximité des flammes pour éviter les risques d'éclatement des récipients sous pression.
Firefighter Protection
En raison de la toxicité des gaz émis lors de la décomposition thermique des produits, les intervenants seront équipés d'appareils de protection respiratoire autonome isolants.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
A cause des solvants organiques contenus dans le mélange, éliminer les sources d'ignition et ventiler les locaux. Eviter tout contact avec la peau et les yeux.
Si les quantités répandues sont importantes, évacuer le personnel en ne faisant intervenir que des opérateurs entraînés munis d'équipements de protection.
Contenir et recueillir les fuites avec des matériaux absorbants non combustibles, par exemple : sable, terre, vermiculite, terre de diatomée dans des fûts en vue de l'élimination des déchets. Empêcher toute pénétration dans les égouts ou cours d'eau.
Nettoyer de préférence avec un détergent, éviter l'utilisation de solvants.
Materials: matériaux absorbants non combustibles, détergent
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Se laver les mains après chaque utilisation. Enlever et laver les vêtements contaminés avant réutilisation. Assurer une ventilation adéquate, surtout dans les endroits clos. Prévoir des douches de sécurité et des fontaines oculaires dans les ateliers où le mélange est manipulé de façon constante.
Conserver le récipient bien fermé, dans un endroit sec et bien ventilé. Conserver à l'écart de toute source d'ignition – Ne pas fumer. Tenir éloigné de toute source d'ignition, de chaleur et de la lumière solaire directe. Eviter l'accumulation de charges électrostatiques. Le sol des locaux sera imperméable et formera cuvette de rétention. Les emballages entamés doivent être refermés soigneusement et conservés en position verticale.
Se laver les mains après chaque utilisation. Enlever et laver les vêtements contaminés avant réutilisation. Il est interdit de fumer, manger et boire dans les locaux où le mélange est utilisé.
Manipuler dans des zones bien ventilées. Empêcher la création de concentrations inflammables ou explosives. Eviter l'accumulation de charges électrostatiques avec des branchements sur la terre. Mettre à la terre lors des transvasements. Porter des chaussures et des vêtements antistatiques. Utiliser le mélange dans des locaux dépourvus de toute flamme nue ou autres sources d'ignition. Garder les emballages solidement fermés et les éloigner des sources de chaleur, d'étincelles et de flammes nues. Ne pas utiliser des outils pouvant provoquer des étincelles. Ne pas fumer.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Assurer une ventilation adéquate, surtout dans les endroits clos.
Utiliser des gants de protection appropriés résistant aux agents chimiques conformes à la norme NF EN374-1. La sélection des gants doit être faite en fonction de l'application et de la durée d'utilisation au poste de travail. Les gants de protection doivent être choisis en fonction du poste de travail : autres produits chimiques pouvant être manipulés, protections physiques nécessaires (coupures, piqûre, protection thermique), dextérité demandée. Type de gants conseillés : Caoutchouc Nitrile (Copolymère Butadiène – acrylonitrile (NBR)).
Eviter le contact avec les yeux. Utiliser des protections oculaires conçues contre les projections de liquide. Avant toute manipulation, il est nécessaire de porter des lunettes de sécurité conformes à la norme NF EN166. En cas de danger accru, utiliser un écran facial pour la protection du visage. Le port de lunettes correctrices ne constitue pas une protection. Il est recommandé aux porteurs de lentilles de contact d'utiliser des verres correcteurs lors des travaux où ils peuvent être exposés à des vapeurs irritantes.
Eviter le contact avec la peau. Porter des vêtements de protection appropriés. En cas de fortes projections, porter des vêtements de protection chimique étanches aux liquides (type 3) conformes à la norme NF EN14605/A1. En cas de risque d'éclaboussures, porter des vêtements de protection chimique (type 6) conformes à la norme NF EN13034/A1. Porter des vêtements de protection appropriés et en particulier un tablier et des bottes. En cas de faibles projections, porter des bottes ou demi-bottes de protection contre le risque chimique conformes à la norme NF EN13832-2. En cas de contact prolongé, porter des bottes ou demi-bottes ayant un semelage et tige résistants et imperméables aux produits chimiques liquides conformes à la norme NF EN13832-3.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
Ce mélange est stable aux conditions de manipulation et de stockage recommandées dans la rubrique 7.
Aucune donnée n'est disponible.
Exposé à des températures élevées, le mélange peut dégager des produits de décomposition dangereux tels que monoxyde et dioxyde de carbone, fumées, oxyde d'azote.
Tout appareil susceptible de produire une flamme ou de porter à haute température une surface métallique (brûleurs, arcs électriques, fours,...) sera banni des locaux. Eviter : l'accumulation de charges électrostatiques, l'échauffement, la chaleur, des flammes et surfaces chaudes, le gel.
Tenir à l'écart de/des : bases.
La décomposition thermique peut dégager/former : monoxyde de carbone (CO), dioxyde de carbone (CO2).
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
La gestion des déchets se fait sans mettre en danger la santé humaine et sans nuire à l'environnement et, notamment sans créer de risque pour l'eau, l'air, le sol, la faune ou la flore.
Recycler ou éliminer conformément aux législations en vigueur, de préférence par un collecteur ou une entreprise agréée.
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- 2924
- Shipping Name
- UN2924 LIQUIDE INFLAMMABLE, CORROSIF, N.S.A. (éthanol, acide l-(+)-lactique)
- Transport Class
- 3 + 8
- Packing Group
- III
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for TORNADE BIOTECH* 2D FLORAL?
The signal word is danger.
What is the physical form of TORNADE BIOTECH* 2D FLORAL?
TORNADE BIOTECH* 2D FLORAL is a liquide fluide with incolore à jaune pâle color. It has fruité fleuri odor.
What is the solubility of TORNADE BIOTECH* 2D FLORAL?
Soluble
What is TORNADE BIOTECH* 2D FLORAL used for?
Détartrant surpuissant, nettoyant, désodorisant, PAE, à base de biosurfactants
What are the hazard statements for TORNADE BIOTECH* 2D FLORAL?
This substance has 2 hazard statements:
- H226: Liquide et vapeurs inflammables.
- H314: Provoque de graves brûlures de la peau et de graves lésions des yeux.
What is the melting point of TORNADE BIOTECH* 2D FLORAL?
The melting point is Non précisé and the boiling point is Non précisé.