Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- SIGMACOVER 350 BASE OFFWHITE
- Product Code
- 000001099807
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Applications professionnelles, Utilis par pulvrisation. Revtement.
Uses advised against
Le produit n'est pas destin, tiquet ou emball pour l'usage du consommateur.
Manufacturers & Suppliers
PPG Coatings Belgium BV/SRL
manufacturer
Tweemontstraat 104 B-2100 Deurne Belgium
+32-33606311
Emergency Contacts
Centre Anti-Poisons/Antigifcentrum
+ 32 70 245 245
Fournisseur
+31 20 4075210
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
GHS02
GHS05
GHS07
GHS08
Hazard Statements
Precautionary Statements
Manage your Safety Data Sheets
Organize and access chemical safety data with ease
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
Dans l'tat actuel des connaissances du fournisseur et dans les concentrations d'application, aucun autre ingrdient prsent n'est class comme dangereux pour la sant ou l'environnement, ni comme PTB ou vPvB, ni comme substance de degr de proccupation quivalent, ni soumi une limite d'exposition professionnelle et donc ncessiterait de figurer dans cette section.
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| résines époxydiques (700<MW<=1100) EC: 215-535-7 | 25036-25-3 | 10 - 25% | Yes |
| Xylol EC: 500-033-5 | 1330-20-7 | 10 - 15% | Yes |
| Epoxyharz (Molekulargewicht < 700) EC: 202-859-9 | 25068-38-6 | 5 - 10% | Yes |
| alcool benzylique EC: 201-148-0 | 100-51-6 | 1 - 5% | Yes |
| 2-mthylpropan-1-ol EC: 238-878-4 | 78-83-1 | 1 - 4.5% | Yes |
| crystalline silica (quartz) | 14808-60-7 | 1 - 5% | Yes |
| ETHYLBENZOL EC: 202-849-4 | 100-41-4 | 1 - 5% | Yes |
| Octadecanamide, N, N'-1,6-hexanediylbis [12-hydroxy- | 55349-01-4 | 1 - 5% | Yes |
Les codes SUB reprsentent les substances sans numro de CAS enregistr. Les limites d'exposition professionnelle, quand elles sont disponibles, sont numres la section 8.
Notes
Ce mlange contient 1% de dioxyde de titane. La classification annexe VI de dioxyde de titane ne s'applique pas ce mlange selon la note 10.
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Emmener l'air frais. Garder la personne au chaud et au repos. S'il ne respire pas, en cas de respiration irrégulière ou d'arrêt respiratoire, que le personnel qualifié pratique la respiration artificielle ou administre de l'oxygène.
Symptoms: Aucun effet important ou danger critique connu. Aucune donnée spécifique.
Retirer les vêtements et les chaussures contaminés. Laver soigneusement la peau au savon et à l'eau ou utiliser un nettoyant cutané reconnu. NE PAS UTILISER de solvants ni de diluants.
Symptoms: Provoque une irritation cutanée. Dégraisse la peau. Peut provoquer une allergie cutanée. Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit: douleur ou irritation, rougeur, sécheresse, gerçure, la formation d'ampoules peut éventuellement apparaître.
Vérifier si la victime porte des verres de contact et dans ce cas, les lui enlever. Rincer immédiatement et abondamment les yeux à l'eau courante pendant au moins 15 minutes en gardant les paupières ouvertes. Obtenir des soins médicaux dès que possible.
Symptoms: Provoque de graves lésions des yeux. Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit: douleur, larmoiement, rougeur.
En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin et lui montrer l'emballage ou l'étiquette. Garder la personne au chaud et au repos. NE PAS faire vomir.
Symptoms: Aucun effet important ou danger critique connu. Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit: douleurs stomacales.
Immediate Medical Attention
Obtenir des soins médicaux dès que possible (pour contact avec les yeux). En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin. En cas d'inhalation de produits de décomposition lors d'un incendie, la personne exposée peut avoir besoin de rester sous surveillance médicale pendant 48 heures.
Medical Treatment
Pas de traitement particulier.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
The data for this section has not been processed yet.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
The data for this section has not been processed yet.
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
The data for this section has not been processed yet.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Utiliser uniquement dans un environnement bien ar. Utiliser des enceintes fermes, appropriés une ventilation par aspiration la source, ou d'autres systèmes de contrôle automatique intégrés afin de maintenir le seuil d'exposition du technicien aux contaminants en suspension dans l'air inférieur aux limites recommandées ou légales. Les moyens de contrôle automatiques intégrés devront permettre de maintenir les concentrations en gaz, en vapeur ou en poussière en dessous de tout seuil d'explosion. Utiliser un équipement de ventilation antidéflagrant.
Le port de gants imperméables et résistants aux produits chimiques conformes à une norme approuvée, est obligatoire en tout temps lors de la manutention de produits chimiques si une évaluation des risques le préconise. En prenant en compte les paramètres indiqués par le fabricant de gants, vérifier pendant l'utilisation que les gants conservent leurs propriétés protectrices. Il est noté que le temps de claquage des gants peut différer d'un fabricant à l'autre. En cas de mélanges constitués de plusieurs substances, il est impossible d'estimer de façon précise le délai de sécurité des gants. Gants recommandés sont basés sur le solvant le plus commun dans ce produit. Pour un contact prolongé ou fréquemment répété, des gants de classe de protection 6 (temps de rupture supérieur à 480 minutes selon la norme EM 374) sont recommandés. Pour un contact bref, des gants de classe de protection 2 ou classe supérieure (temps de rupture supérieur à 30 minutes selon la norme EN 374) sont recommandés. L'utilisateur doit vérifier que les types de gants qu'il choisit de porter pour la manipulation de ce produit est le plus approprié et prend en compte les conditions d'utilisation particulières, conformément aux indications stipulées dans l'évaluation des risques de l'utilisateur. Gants : caoutchouc butyle
Lunettes anti-éclaboussures chimiques et écran facial. Utiliser une protection oculaire homologuée EN 166.
Le choix de l'appareil de protection respiratoire doit être fondé sur les niveaux d'expositions prévus ou connus, les dangers du produit et les limites d'utilisation sans danger de l'appareil de protection respiratoire retenu. Les ouvriers exposés à des concentrations supérieures à la limite d'exposition doivent porter des appareils de protection respiratoire appropriés et homologués. Porter un appareil de protection respiratoire muni d'un purificateur d'air ou à adduction d' air, parfaitement ajusté et conforme à une norme en vigueur si une évaluation du risque indique que cela est nécessaire. Porter un masque respiratoire conformément à la norme EN140. Type de filtre : filtre de vapeurs organiques (Type A) et particules P3
L'équipement de protection personnel pour le corps devra être choisi en fonction de la tâche à réaliser ainsi que des risques encourus, et il est recommandé de le faire valider par un spécialiste avant de procéder à la manipulation du produit. En cas de risque d'inflammation lié à l'électricité statique, porter des vêtements de protection antistatiques. Pour une protection maximale contre les décharges d'électricité statique, les vêtements doivent inclure une combinaison, des chaussures et des gants antistatiques. Pour plus d'informations sur les exigences et les méthodes d'essais des matières et des modèles, consulter la norme européenne EN 1149. Des chaussures adéquates et toutes mesures de protection corporelle devraient être déterminées en fonction de l'opération effectuée et des risques impliqués, et devraient être approuvées par un spécialiste avant toute manipulation de ce produit.
Il importe de tester les émissions provenant des systèmes de ventilation ou du matériel de fabrication pour vous assurer qu'elles sont conformes aux exigences de la législation sur la protection de l'environnement. Dans certains cas, il sera nécessaire d'équiper le matériel de fabrication d'un épurateur de gaz ou d'un filtre ou de le modifier techniquement afin de réduire les émissions à des niveaux acceptables.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
The data for this section has not been processed yet.
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
The data for this section has not been processed yet.
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- UN1263
- Shipping Name
- PEINTURES
- Transport Class
- 3
- Packing Group
- III
toujours transporter dans des conditionnements qui sont corrects et scuriss. S'assurer que les personnes transportant le produit connaissent les mesures prendre en cas d'accident ou de dversement accidentel.
toujours transporter dans des conditionnements qui sont corrects et scuriss. S'assurer que les personnes transportant le produit connaissent les mesures prendre en cas d'accident ou de dversement accidentel.
toujours transporter dans des conditionnements qui sont corrects et scuriss. S'assurer que les personnes transportant le produit connaissent les mesures prendre en cas d'accident ou de dversement accidentel.
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
The data for this section has not been processed yet.
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for SIGMACOVER 350 BASE OFFWHITE?
The signal word is danger.
What is the physical form of SIGMACOVER 350 BASE OFFWHITE?
SIGMACOVER 350 BASE OFFWHITE is a liquide. with blanc cass. color. It has aromatique. odor.
What is the solubility of SIGMACOVER 350 BASE OFFWHITE?
Insoluble dans les substances suivantes: l'eau froide.
What is SIGMACOVER 350 BASE OFFWHITE used for?
Applications professionnelles, Utilis par pulvrisation. Revtement.
What are the hazard statements for SIGMACOVER 350 BASE OFFWHITE?
This substance has 6 hazard statements:
- H226: Liquide et vapeurs inflammables.
- H315: Provoque une irritation cutane.
- H317: Peut provoquer une allergie cutane.
- Provoque de graves lsions des yeux.
- Risque prsum d'effets graves pour les organes la suite d'expositions rptes ou d'une exposition prolonge.
- Nocif pour les organismes aquatiques, entrane des effets nfastes long terme.
What is the melting point of SIGMACOVER 350 BASE OFFWHITE?
The melting point is Peut éventuellement commencer à se solidifier à la température suivante: -15.4C (4.3F) and the boiling point is >37.78C.